Я отвергаю гордыню, воздаяние и агрессию. Мой метод основан на любви. Я люблю вас (с).
автор: tapatunya
Название: "Летний детектив"
Пэйринг: Кэролайн/Тайлер
Рейтинг: R
Жанр: Romance
Саммари: Кэролайн и Талйер остаются единственной нечистью в округе на период летних каникул и вынуждены сами заботитЬся о себе и о городе, без помощи "старших товарищей"
Дисклеймер: все права принадлежат их законным владельцам
Статус: Закончен
Время: после окончания 2 сезона
размер: макси
от автора - осознаю откровенные слабости сюжета, но, впрочем, "песня не о нем, а о любви"
аккуратнее - сплошная идеализация Тайлера.
1.
1.
- Дорогая, ты что-нибудь слышала об оборотнях?
От неожиданности Кэролайн чуть не не выронила кисточку туши. Покосилась на мать в зеркало. Шериф выглядела озабоченной.
- Все что-нибудь слышали об оборотнях, - осторожно ответила она, - Что ты имеешь в виду?
Лиз Форбс прошла по спальне дочери и села на кровати.
- Есть основания полагать, что в городе появился оборотень.
Да, с этих слов примерно все и начинается. А потом мирно поедающая людей нечисть вдруг оказывается сраженной очередным коварным прибором Джонотана Гилберта.
Кэролан сначала тщательно докрасила левый глаз и лишь потом продолжила беседу:
- Разве оборотни существует?
- Девочка моя, ты даже не представляешь, сколько всякой дряни существует...
Лиз осеклась. Она все время старательно забывала про некоторые особенности своей дочки. Должно быть, это подсознание берегло ее психику.
- Не представляю, - легко согласилась Кэролайн и принялась красить другой глаз, - Почему ты думаешь, что в Мистик Фоллс...
- Два трупа на лесной полянке, - жестко ответила шериф, - Разодранные когтями. Их нашли сегодня утром.
А вчера было полнолуние. Логично, Лиз! Но Тайлер, каково ему... Нет, об этом Кэролайн не будет сейчас думать, мать итак не сводит глаз с ее лица. О том, как извращенно жалеть убийцу, а не убитых, Кэролайн тоже подумает после.
- Кэролайн, пока мы не найдем монстра, постарайся не задерживаться допоздна, ладно? В городе стало небезопасно.
От такого заявления Кэролайн чуть не проткнула себе глаз кисточкой. Небезопасно! Стало! Господи, спаси и помилуй разум этой женщины. В какой такой ее реальности город хоть когда-то, хоть на чуточку был безопасным?
И как она сама думает, чем может закончиться для Кэролайн встреча с другим монстром? Дружеским рукопожатием да пустым трепом о том, какие неспокойные для нечисти наступили времена. И почему никто не догадался съесть Джонотана Гилберта во младенчестве?
- В архивах Совета есть запись о том, что существует дневник, посвященный оборотням. Как их распознать, как их убить. Ты должна мне помочь найти записи, Кэролайн.
- Разносторонним был малым, этот Гилберт, - пробормотала девушка.
Практика показывала, что когда Лиз Форбс вставала на след, она не спешила с него сходить.
А в целом, Кэролайн даже гордилась матерью. Едва придя в себя от мысли про вампиризм дочери, она тут же стала думать, как использовать этот недостаток во благо Совета и города.
- Что я должна сделать?
2.
2.
Тайлер, насвистывая, ехал к реке. Ему было хорошо и весело - полнолуние прошло, он справился. С каждым разом трансформация проходила все легче и легче, и несмотря на тянущую боль во всех мышцах, настроение у оборотня было самое что ни на есть распрекрасное.
Автомобиль Кэролайн вылетел из-за поворота и нагло развернулся посреди дороги. Тайлер ошалело вдавил на тормоза, когда машина чокнутой блондинки с визгом остановилась поперек его дороги.
Девушка выскочила из салона и стремительно направилась к нему. Волосы развевались. Что-неладное творилось в Мистик Фоллс. Как необычно. Тайлер отстегнул ремень безопасности и открыл дверцу.
- Что ты натворил этой ночью?
Кэролайн нависла над ним, упершись рукой в крышу машины. В эту минуту она была очень похожа на свою мать.
- Ну знаешь, обратился в центре города и слопал десяток-другой невинных граждан. Но ты не переживай, никто и не заметит.
- Тайлер, я серьезно.
- Что происходит, Кэролайн?
- Ты ничего не помнишь?
Тайлер выбрался из машины, отвел ее руку в сторону, уселся на капот. Хорошее настроение отчаянно сопротивлялось тревожному лицу девушки, оно цеплялось за душу оборотня и упорно не спешило ее покидать.
- Все как обычно. Цепи, веревки, запертые двери. Ну ты знаешь, как я люблю.
- Кто-то превратил в ошметки двух влюбленных, решивших заночевать в лесу. Полиция считает, что в городе объявился оборотень.
Тайлер вхдохнул. Жители Мистик Фоллс были неисправимы. Они буквально нарывались на то, чтобы их терзали, грызли и кусали.
- Кэр, я пришел в себя в подвале, прикованным к стене. Чтобы не резвилось на полянке, это был не я.
- Слава богу! - выдохнула Кэролайн, и этот ее невольный, наполненный облегчением возглас, заставил Тайлера отвести глаза от лица девушки. Вот почему она так гнала машину - она просто безумно испугалась за него.
Он до сих пор не мог понять, откуда она черпает столько заботы о нем.
- Значит, у меня появился конкурент, - пробормотал Тайлер, - Напомни мне пометить мою часть подвала, пожалуйста.
3.
3.
Звонко кричали в парке дети. Ослепительно сияло солнце. Мороженое стремительно таяло на солнышке, и Кэролайн торопливо ловила языком сладкие капли.
- Тяжело быть единственными монстрами в округе, - говорила она, - Мы с тобой остались за старших, Тай. Осознаешь масштабы ответственности?
- Вся нечисть позорно капитулировала из Мистик Фоллс.
- И только мы, два лидера воинствующих видов, бдим не смыкая глаз!
Елена и Джереми уехали в Европу - залечивать раны. Братья Сальваторе неохотно отпустили их одних, а потом подумали и тоже решили проветриться. Дэймон выбрал Вегас, а Стэфан - Техас. Там было много лошадей. Клаус присоединился к остальным своим родичам и мирно лежал на дне морском. Не рыпался.
В летние каникулы всегда так - все разъезжаются кто куда, и обязательно найдется парочка неудачников, которые остаются в городе. В этот сезон ими стали Тайлер и Кэролайн.
Тихо стало в Мистик Фоллс. Ну, или по крайней мере, было - до этого утра.
- Значит, шериф Форбс вышла на тропу войны? - Тайлер автоматически протянул руку и стер капельку мороженного с губы Кэролайн.
- Отрыла томагавк, - подтвердила девушка.
- Все таки странно ее приложило. Тогда, на карнавале.
В избирательную потери памяти Лиз Форбс, приключившуюся после удара по голове “тупым тяжелым предметом” (о, Джереми мог бы много про это рассказать, но к счастью, его никто не спрашивал) Дэймон долго не верил. Под прикрытием того, что заботится о здоровье своего друга, он даже сводил ее к гипнотизеру, якобы помочь восстановить пробелы в голове.
Центральная нервная система шерифа очень жестоко пошутила над своей обладательницей. Лиз помнила все, кроме главного: Сальваторе - вампиры, а Локвуды - оборотни.
- А единственный мой малюсенький недостаток мама, конечно, забыть не смогла, - кипела праведным негодованием Кэролайн.
- Ну кто в реальном мире теряет память? - подозрительно говорил Дэймон, - Мы же не в какой-нибудь Санта-Барбаре живем!
Но в Мистик Фоллс случались вещи и более нелепые, чем потеря основной доказательной базы из головы самого главного стража порядка в округе.
И вот, пожалуйста - два трупа на полянке. Как в старые добрые времена, когда плюнуть было некуда, чтобы не попасть во что-нибудь сверхъественное.
- А может это и не оборотень вовсе? - Тайлер надвинул солнечные очки на нос, когда прямые лучи выскользнули из-за дерева и прильнули к его лицу.
- А кто? Неужели произошло нападение диких животных? - сарказм вполне отчетливо прозвучал в голосе девушки, - О! А ты не мог бы его унюхать?
- Прости?
- Помнишь пословицу - “чтобы найти одного вора, нужен другой вор?” С оборотнями она не работает?
Тайлер сдвинул очки вниз и внимательно посмотрел на собеседницу - не издевается ли она? Но Кэролайн выглядела вполне серьезной.
- Видишь ли, - медленно начал объяснять Локвуд, - Мы, воспитанные оборотни, не нюхаем людей в горячей надежде завести себе такого же мохнатого друга, как ты сам.
- Может, стоит побыть невоспитанным оборотнем, пока моя милая мамочка не воткнула в тебя что-нибудь острое и, вероятно, смертельно неприятное?
- Сдать ей убийцу? - в этом был определенный смысл.
Кэролайн выкинула палочку из-под мороженого в урну и встала.
- Похоже, у нас появилось занятие на лето - найти дневники Джонотана Гилберта так, чтобы они потерялись навсегда, а так же вычислить незнакомого нам монстра.
- Похоже на план, - согласился Тайлер.
4.
4.
- На самом деле все проще простого. Нужно просто подождать следующего полнолуния, привязать к скале обнаженную девственницу и посмотреть, кто именно на нее клюнет, - Кэролайн спрыгнула с камня и огляделась по сторонам. Шустрая полиция уничтожила почти все следы резни на полянке, и лишь некоторые приметы напоминали о произошедшем.
- Насколько я помню, так задабривали драконов, а не оборотней, - удивился Тайлер, разглядывая кору дерева, свисающую лохмотьями.
- Ну где я тебе найду дракона, Тай?
- А обнаженных девственниц у тебя переизбыток, да?
Кэролайн присела на корточки возле бурых пятен на траве. Определенно, запах был свернувшейся человеческой крови.
- Может, вместо того, чтобы нюхать траву, мы просто проверим журнал регистрации в гостинице? Если наш потрошитель не местный, то должен же он где-то жить.
Кэролайн поднялась и посмотрела на Тайлера с осуждением:
- Мой план был интереснее, - сказала она.
Вместо ответа оборотень с внезапным рычанием рухнул на колени. Его спина выгнулась, голова запрокинулась, глаза изменили свой цвет.
- Тайлер! - Кэролайн подлетела к нему, упала тоже на колени рядом: - Что с тобой?
- Полнолуние. Я обращаюсь, - прохрипел он, и она с трудом разобрала слова сквозь громкое тяжелое дыхание. Лицо оборотня искривила судорога, он пытался оттолкнуть от себя девушку, но она была сильнее, она повалила его на спину, прыгнув сверху:
- Смотри на небо, Тайлер, - закричала в ужасе, - Сейчас день. Ты не можешь трансформироваться.
- Я не могу не трансформироваться, - он забился под ней в конвульсиях, но Кэролайн крепко держала его руки в своих, пригвождая их к земле.
- Дыши! Смотри на меня. Ты не можешь обратится посреди бела дня. Это ненормально.
Ярость, клокотавшая в нем, удвоила силы оборотня, он скинул ее с себя - спиной на землю, навалился сверху и в считанные секунды весь мир Кэролайн перевернулся, когда обезумевшее лицо - пока еще лицо, с удлинившимися клыками, стремительно стало приближаться к ее шее.
- Это я! - закричала она, изо всех сил удерживая его за плечи, - Сейчас день!
Он смял ее защиту, и она ощутила горячее тяжелое дыхание на своей коже.
- Это я, - отчаянно выкрикнула она снова, твердо уверенная в том, что он уже не слышит ее, а если слышит - то не понимает.
Еще несколько волн выкрутило тело Тайлера на ней, сильнее вжимая тело вампира в землю, но дыхание так и оставалось дыханием, не переходя в укусы.
А потом все прошло. Тайлер обессиленно дрожал, его руки уперлись в траву, чуть приподнимая тело, давая Кэролайн больше свободы, но перепуганная, ослепшая и оглохшая от облегчения Кэролайн уже сама прижималась к нему.
- Что это было? - прошептала она, глядя в яркое от полуденного солнца небо над головой.
- Я не знаю.
Тайлер сел, обхватил голову руками. Кэролайн не спешила вставать - она все еще была слишком взволнована.
- Тебе нельзя быть на виду, - сказала она, - Вдруг это опять случится.
- Как же я ненавижу все это! - заорал Тайлер в ответ. Ярость все еще переполняла его, искала выхода, он бессмысленно сжимал руки в кулаки, на лице ходили желваки, - Я ненавижу все это! - проорал он небу снова.
Кэролайн вздохнула.
- Все-таки вампиром быть круче, - сказала она, - По крайней мере, ты хотя бы можешь контролировать себя.
Словно в насмешку над ее словами небо, которое только что было безоблачным, совершенно без всякого предупреждения разразилось сильнейшим дождем, ветер взметнул волосы вампира, а клыки удлинились. Жажда. Всесильная беспощадная жажда овладела Кэролайн, обнажая миру вены на ее лице.
Тайлер, погруженный в собственные несчастья, не успел ничего заметить, когда она, смазанным пятном, набросилась на него сзади, прогрызая себе дорогу к свежей крови.
Вспышка боли и кровавая пелена заволокла сознание оборотня, подчиняясь извечной силе вампирского укуса.
Тайлеру вдруг стало хорошо. Злость и обида на судьбу покидали его сознание, он плавно покачивался белоснежным кораблем на спокойных волнах алого океана.
А потом Кэролайн вскрикнула и отшатнулась.
Настала ее очередь ненавидеть себя.
Тайлер непонимающе провел рукой по очагу боли и увидел собственные окровавленные пальцы.
- Прости меня, - Кэролайн провела тыльной стороной ладони по перепачканному кровью рту, - Я не хотела, - крупные слезы с готовностью брызнули из ее глаз, мешаясь с дождем.
Тайлер, скользя по мокрой траве, дотянулся до нее, крепко прижал, рыдающую к себе.
- Это не ты, и это не я, - проговорил он успокивающе, - Это кто-то другой. Он шутит над нами, он оголяет наши инстинкты. Мы найдем его, Кэр, я обещаю, что мы найдем его.
- Я чуть не убила тебяяяяяя!
- Ну, еще пара попыток - и мы сравняем счеты.
Дождь хлестал по их крепко прильнувшим друг к другу телам, розовые струи стекали вниз. Кровь уходила в землю, рана Тайлера стремительно заживала, а Кэролайн все никак не могла успокоиться, потрясенная произошедшим.
5.
5.
Мягко горела лампа на столике, отбрасывая вниз уютный, неяркий свет. В доме было темно и тихо, и только в комнате Кэролайн выхватывался из темноты круг света. В этом кругу сидели на полу двое. Тихо шелестели листы бумаги.
- Так, давай еще раз, - Тайлер раскладывал перед собой архивные записи Совета, как карты, - Что должен делать разумный вампир при виде оборотня, который начал трансформацию?
- Бежать как можно быстрее и как можно дальше, - послушно повторила Кэролайн.
- Стало быть, в следующий раз, когда произойдет такое, ты...
- Постараюсь прервать трансформацию.
Тайлер стукнул кулаком по колену. Иногда ему казалось, что Кэролайн состоит из одного чистого, ни с чем не перемешанного, упрямства.
- Дневник Джона Гилберта, - напомнила ему вампир беззаботным голосом, - Согласно последним упоминаниям о нем, он был отдан на хранение одному из членов Совета в 1950 году. Но вот кому?
Тайлер написал маркером на карточках фамилии семей-основателей: Локвуд, Форбс, Фелл, Гилберт, Сальваторе.
- Логично, что дневник Гилберта хранился бы у Гилбертов, - заметил оборотень.
- Локвуды, как никто, были заинтересованы в том, чтобы их грязные секретики не выплыли наружу, - напомнила ему вампир.
- Сальваторе могли рассматривать дневник об оборотнях как некий гарант безопасности от своих родственников-кровососов. Знаниями об оборотнях можно было в крайний случае выкупить себе жизнь или найти убийцу для безумных братиков.
- Феллы держали аптеку. По слухам, в ней было много специфических зелий. Настойка из аконита могла пользоваться популярностью у горожан в те годы, когда мэр был оборотнем.
- Да, дед вернулся с войны не таким, как прежде.
- Таким образом, только нашей семье этот дневник не нужен, - довольно заключила Кэролайн.
- Форбсы традиционно становятся шерифами. Кому как не вам нужны подробности?
- Чудненько, - сказала Кэролайн, - В протоколе собрания Совета написано, что дневник был передан на хранение. Я так понимаю, что о проклятии Локвудов Совет тогда знал. Более того - оберегал тайну главы города. Твой дед был хорошим человеком, Тай.
- Или, наоборот, его очень боялись.
- Как могло так получиться, что Совет утратил память об оборотнях за такое короткое время?
Тайлер покопался в коробке, которую Лиз Форбс так беззаботно оставила дома. В сейфе. Запертым на новый пароль. Наивная.
- Ураган Диана, - он бросил на ковер кипу фотографий. Полуразрушенный полузатопленный Мистик Фолс выглядел неважно.
- Четвертый ураган в сезоне 1955 года, - прочитала Кэролайн с экрана своего планшетника, - Разразился 11 августа 1955 года, затронув штаты Северная Каролина, Вирджиния, Мариленд, Пенсильвания, Нью-Джерси, Нью-Йорк и регион Новая Англия. Образовавшиеся от урагана огромные волны совершенно затопили низменные берега. На Новую Англию ураган обрушился страшным ливнем на, разрушая на своем пути сооружения, созданные для борьбы с наводнениями. Спокойные ручьи превратились в ревущие потоки, сносившие плотины, сокрушавшие бетонные и стальные мосты и сметавшие дома и фабрики. За одни только сутки буря унесла 200 жизней и причинила убытков на миллиард долларов.
Именно тогда Локвуды покинули свой старый особняк, не выдержавший напора стихии, и стали отстраивать себе новое жилище. А Феллы лишились аптеки.
- Совет почти весь погиб в борьбе со стихией. Люди, которые тогда состояли в нем, были молоды и сильны. Они не собирались умирать и не спешили передавать информацию детям.
- А тот кто выжил, спрятал все бумаги об оборотнях так глубоко, что в этом году их только и нашли.
- Да, заныкал между Уставом города и торжественной клятвой защитников. Кто читает такую ерунду?
Кэролайн подвинулась к Тайлеру, тоже заглядывая в коробку. Она была наполовину пуста, а сверху лежала черно-белая фотография. Совет семей-основателей в 1954 году.
- Такие они старомодные, - сказала она, разглядывая людей на фото.
- Это мой дед, - Тайлер протянул вперед руку так, что Кэр оказалась почти в его объятиях, - А вот этот мужчина, судя по значку шерифа - твой.
Она чуть откинулась назад, ощущая спиной плечи Тайлера. Когда он не падал на колени и не рычал, то казался огромным, как скала. И таким же надежным.
-Кэролайн? - увлекшись фотографиями и Тайлером, вампир прослушала появление матери в доме. Лиз стояла на пороге, и ее лицо было озабоченным, - Тайлер?
- Здраствуйте, мисс Форбс, - оборотень вскочил на ноги.
- Тайлер, я бы не стала заставлять Кэрол тебя долго ждать. Времена опять неспокойные.
- Мама! - шокированная ее бестактностью, Кэролайн прижала руки к груди. Тайлер торопливо попрощался и ушел. Кэр закрыла за ним дверь и взлетела наверх. Лиз укладывала архивы Совета обратно в коробку.
- С каких пор понятия вежливости, всегда бывшей свойственной югу, тебе стали чужды? - гневно спросила девушка.
Лиз даже не подняла голову от коробки:
- Кэрол недавно потеряла мужа. Мне бы не хотелось, чтобы она...
- Потеряла сына? - Кэролайн потрясенно села на кровать, - Ты хотела сказать - потеряла сына???
- Ты вампир, Кэролайн, - виновато сказала Лиз.
Вместо ответа блондинка выбежала в коридор и распахнула дверь в спальню матери. Однако пройти дальше не смогла - по периметру двери висела сушенная вербена, ею же было пропитано все пространство.
- Ты что? Ты боишься спать по ночам в одном доме со мной? - спросила Кэролайн. Она была так расстроена, что пошатнувшись, ухватилась рукой за косяк, даже не замечая, как кожа начала дымиться.
Шериф прошла мимо нее, неся коробку. Поставила свою ношу возле кровати, посмотрела на дочь оттуда - из мнимой безопасности своей спальни.
- Ты вампир, - повторила она, - Жажда в любую минуту может подчинить тебя себе. В тебе нет души, нет жизни. Только желание выпить крови.
- Мама, - девушка шагнула назад, - Я никогда не причиню тебе вред. Я никогда не причиню вред Тайлеру.
- Кэр, держись подальше от Локвуда. Мне бы не хотелось, чтобы Кэрол знала о вашей дружбе. У нее очень длинный нос. А если Тайлер узнает, кто ты на самом деле? Даже Мэтт, который любил тебя, перепугался так, что прибежал ко мне и сдал тебя с потрохами. Как ты думаешь, к кому побежит Тайлер?
- Подойди ко мне, мама.
Лиз покачнулась, потом сделала несколько шагов назад, а потом сказала:
- Спокойной ночи, Кэролайн, - и закрыла дверь своей спальни изнутри.
Тайлер Локвуд сидел на приступке возле входной двери дома Кэр, когда она вышла на улицу.
- Ты еще здесь? - спросила она, присаживаясь рядом.
- Мне показалось, что Лиз не в настроении.
- Она боится меня, Тай. Моя мама меня боится.
Оборотень взял ее руку, все еще покрытую ожогами и поцеловал раненную ладошку.
- Вербена?
- Да.
- Все обойдется, Кэр, - юноша накинул на ее плечи свою куртку, прижал девушку к себе, тихо укачивая, - Все обойдется.
- Может, она права? Может мне надо держаться подальше от других людей? И нелюдей тоже? Привыкать к одиночеству?
- Да. Меня тоже часто посещают подобные мысли. Но знаешь, что происходит каждый раз, когда я решаю, что справлюсь в одиночку?
- Что?
- Появляется удивительная, сильная, храбрая, добрая блондинка и вытаскивает меня из очередной задницы. Я бы давно рехнулся без нее.
- Правда? - она уже улыбалась, и крупные слезы в ее глазах делали зрачки блестящими.
- Правда, - Тайлер снова поцеловал ее ладошку, - И я неимоверно счастлив от того, что однажды она решила, что я достоин ее заботы. Кэролайн, Лиз просто не понимает. Она пока не видит какая ты. Самоотверженная и нежная. Она поймет.
Лиз Форбс плакала, глядя на вербену на своей двери. Кэрол Локвуд пила крепкий коктейль и думала об умершем муже. Мэтт мыл посуду в гриль-баре и ни о ком не думал.
Кэролайн и Тайлер сидели, обнявшись, и думали друг о друге.
это все тлетворное влияние икс-мэнов
6.
6.
Тайлер Локвуд прекрасно понимал, что помогать Кэролайн пролезть в дыру, ведущую в подвал старой аптеки Феллов, совершенно не обязательно. Вампир была сильнее его, быстрее и уж точно - опаснее. Однако в этом символическим жесте, обозначающим превосходство его, как мужчины, над беззащитной женщиной, таилось много всяких чувств.
Верность традициям рыцарского Юга, некая ролевая модель взаимоотношений “как у людей”, но в первую очередь - это, конечно, возможность прикоснуться к девушке под благовидным предлогом. Не то чтобы она была против прикосновений, всегда с готовностью принимала его руку или объятие, но в последнее время всех этих “случайностей” становилось для Тайлера мало. Он отчаянно злился на себя: чуть ли не впервые в жизни у него появился такой верный, понимающий друг, от которого казалось бы - можно уже ничего не скрывать. А ему хочется взять этого друга в охапку да и...
Что и говорить, не везло Тайлеру Локвуду с друзьями.
В подвале даже спустя шестьдесят лет слегка пахло лекарствами, плесенью и мышами. В темных помещениях давно не работало электричество, и тусклый свет фонарей желтыми пятнами разгонял недовольную вторжением тьму. За много десятилетий она решила, что ее уже не потревожат, почувствовала себя здесь хозяйкой и сейчас с ворчанием отступала прочь, отдавая захватчикам пауков и паутину.
Верхняя часть аптеки, там где когда-то был магазин, давно пришла в полную негодность, и лишь сквозняки из щелей в рассохшихся ставнях гуляли по проломленным полам и косым стенам.
Внизу, казалось, ничего не изменилось.
Тайлер поставил фонарь на стол и подошел к кирпичным стенам. Откуда-то тянуло затхлым воздухом. Он провел пальцами по каменной кладке, ощущая, что в этом месте стена холоднее, чем в других.
Кэролайн бесцельно открывала ящики, где просроченные препараты мешались с бухгалтерскими гроссбухами. Она тоже понимала, что здесь ничего интересного нет.
- Объясни мне, зачем мы ищем этот дневник, если он так надежно спрятан? - спросил Тайлер, ощупывая пальцами неровности на стене.
- Помнишь, что случилось с нами на полянке? Готова поспорить, что сработал очередной прибор Джонатана Гилберта. Этот человек был просто катастрофой, Тай. И теперь прибор попал в плохие руки. В дневниках может быть ключ к тому, как деактивировать прибор. Ну или хотя бы - пояснения, как именно он работает.
- Возможно, Гилберт здесь совершенно не при чем.
- Возможно. Но других идей у меня пока нет.
С тихим шорохом стена сдвинулась в сторону, выпуская на волю ледяной смрад подземелья. Открывшийся узкий проход выглядел негостеприимным.
Кэролайн подхватила фонарь Тайлера и подошла к оборотню, заглянула за его плечо.
Ход вел вниз, и деревянная шаткая лесенка грозила в любой момент рассыпаться в прах.
- Не могли каменную положить? - проворчала вампир, проскользнула под рукой Локвуда и прежде, чем он успел ее остановить, прыгнула вниз. С фонарем в каждой руке смотрелась она эффектно.
Тайлер попытался повторить ее прыжок, но лишь рухнул вниз, приземлившись на какой-то шкафчик. Шкафчик не выдержал веса здорового оборотня и покорно развалился. Чертыхаясь, Локвуд потряс руками и ногами, скидывая осколки каких-то склянок с микстурами, которые раздавил.
Потянуло чем-то едким, остро-кислым.
Комнатка была небольшой: три на три метра. Вдоль стен тянулись разномастные полки, на столе в центре желтели исписанные мелким почерком бумаги, стояли колбы, старинные весы и спиртовки.
- Алхимическая лаборатория, прям, - сказала Кэролайн, растирая пальцами неизвестный белый порошок, который лежал на оловянном блюдце. Порошок оказался кристаллическим, он смешно лопался на пальцах вампира, а когда она поднесла руку к лицу и втянула в себя его запах, то ощутила солнце и раздавленную траву, из которой тек на ее пальцы сок. Не выдержав, Кэр лизнула порошок.
Тайлер дернул ее руку на себя:
- Зачем ты жуешь всякую дрянь?
Вампир медленно, словно во сне, вырвалась и положила обе ладони на виски оборотня, закрыла глаза.
Целый океан образов и отрывочных эмоций ворвался в ее голову. Она захлебнулась, не в силах сопротивляться этому мощному потоку, и впустила мысли Тайлера в себя.
Он еще не понял, что происходит. Он просто стоял, глядя на ее лицо рядом, на сомкнутые ресницы, на искаженные изумлением губы, а голова начинала потихоньку болеть, пока не взорвалась мучительной, раскалывающей мозг на части, болью.
Кэролайн ощутила ярость. Никогда, даже в минуты самой отчаянной жажды, она не ощущала такой всепоглощающей ярости. Фамильное проклятие Локвудов было основой существования Тайлера. Он подавлял его многочисленными силовыми тренировками и железной волей, доводя свое тело до изнеможения, чтобы очистить душу. Кровавая пелена его ярости была так сильна, что вампир глухо застонала, с трудом держась на ногах.
А еще она ощутила нежность. Теплую и легкую, почти воздушную нежность, которой тоже было в Тайлере полным полно. Эта нежность мешалась с желанием... её, Кэролайн? Пронзительно сильное, страстное, ослепляющее чувство.
Она охнула и открыла глаза, отшатнувшись от оборотня. Локвуд упал на колени, хватаясь за голову.
- Что ты сделала? - прохрипел он, его дыхание было надорванным.
- Это не я. Это порошок, - Кэролайн огляделась вокруг и не найдя ничего подходящего, стянула с себя шарфик, остервенело вытирая руки о шелк.
- Моя голова. Ощущение, что по ней проехала целая конная армия с пушками, - Тайлер сел на каменный пол, переводя дыхание. Его кожа была белой, над губой выступили бисеринки холодного пота.
- Кажется... кажется я случайно прочитала твои мысли.
- Что ты сделала?
Фамильное проклятие Локвудов в действии. Вон она чистая, ничем не разбавленная ярость.
Кэролайн не успела отреагировать, завороженная тем, как меняется цвет глаз Тайлера. Он вскочил на ноги, схватил девушку за шею, с силой ударив спиной по очередному шкафчику, тут же превратившемуся в щепки. Кэролайн ощутила лопатками стену.
- Как ты посмела?
- Я не специально.
- Ты должна была прекратить это! Сразу!
Как она могла ему объяснить, что была не в силах так быстро расстаться с тем неистовством, что бушевало внутри него? Это было как прикоснуться к огню - больно, горячо и... прекрасно. Удивительно прекрасно.
Как он мог объяснить, что вдруг ощутил себя голым беспомощным младенцем, которого предательски выкинули на снег?
- Прости меня, - Кэролайн даже не пыталась вырваться - а ведь могла. Огромная лапа, сжимающая ее шею, стиснулась чуть сильнее.
- И что теперь? - Тайлер чуть тряхнул ее, - Что теперь, Кэр?
А вот на смену ярости явился страх. Оборотень так боялся, что она оттолкнет его, напуганная полнотой его чувств, что готов был крушить и рушить все вокруг, лишь бы не остаться наедине с ее вердиктом.
- Теперь я уважаю тебя еще сильнее, за то, как сильно ты умеешь управлять собой, - прошептала Кэр.
Он раздосадовано ударил свободным кулаком по стене рядом с ней. Посыпалась старая штукатурка.
- Спасибо, - с горькой иронией ответил Тайлер, - Уважение - это как раз то, что мне необходимо в первую очередь.
- Тайлер...
- Замолчи.
Уважение! Гребанное уважение! Возможно, этому слюнтяю Мэтту и достаточно было ее уважения, но он, Тайлер, хочет гораздо большего. Например, она могла бы испытать хотя бы половину того, что он чувствует по отношению к ней. Но она же уже заглянула в него, так какого черта? Пока он пытается быть джентльменом, то и получает в ответ гребанное уважение.
В эту минуту Тайлеру пришел на ум только один способ показать Кэролайн все, что он думает про ее привычку нарываться на неприятности, злить оборотней, и отвечать взамен уважением.
Почувствовав его губы на своих, Кэролайн не удивилась. Минуту назад, болтаясь в голове Тайлера, она тоже мечтала поцеловать саму себя - вот причудливо. Но потом, ощущая силу сжимающих ее рук, она все время думала, как бы перевести беседу в другое русло. Потому что невозможно прикоснуться к огню и не обжечься.
Ее губы горели от его поцелуев, это было так желанно и так неожиданно, что оставалось только покрепче держать Тайлера за плечи, чтобы не дай бог не дать ему отстраниться. Но он и не смог бы, даже если бы захотел. Он утопал в Кэролайн, в ее запахе, смешанным с запахом травы, пустившей сок. И кристаллический порошок все еще бродил в ее венах, потому что их сознание смешалось так же, как и тела, и губы, и желание обладать друг другом тоже стало общим, доминирующим, жизненно необходимым.
Тайлер понял, что все еще держит девушку за шею. Кэролайн ощутила, что слишком сильно впилась в его плечи ногтями. Они остановились, не отодвигаясь, тяжело переводя дыхание. Оборотень только сейчас понял, что вены на лице Кэролайн выступили, обнажая ее вампирскую сущность - раньше он не замечал этого. Она попыталась отвернуться, чтобы дать себе время стать снова нормальной, но Тайлер не позволил ей спрятаться, целуя быстрыми горячими губами каждую венку. Почерневшие глаза девушки расширились от удивления, но она уже не пыталась укрыться.
Обессилено прислонилась лбом к плечу Тайлера, почти повиснув на нем. Капали минуты. Одержимость медленно таяла, мир начинал снова вращаться по привычному маршруту.
Наконец, Тайлер, смущенно отодвинулся. Подошел к столу, поворошил бумаги:
- Продолжим искать дневник? - спросил он обыденно.
Кэролайн кивнула, не доверяя своему голосу.
7.
7.
- Странные рецепты использовали эти странные Феллы в своем странном подвале, - заметила Кэролайн. Никаких следов бурной деятельности Джонотана Гилберта они не нашли, зато выяснили, что Феллы из поколения в поколение работали над оригинальными рецептами различных зелий, и только в 56-ом году эта традиция прервалась. А теперь, после того, как Логана сначала убил Дэймон Сальваторе, а потом Аларик Зольцман, у старинного подвала и вовсе не осталось шансов на дальнейшее целевое использование.
Тайлер тяжело висел на хрупких плечах девушки. Кэролайн уже почти помогла дойти ему до машины, когда им повстречался Мэтт.
- Что с ним? Напился? - спросил Мэтт, помогая вампиру усадить бывшего друга на сиденье.
- Нет, нанюхался, - честно ответила она.
Преисполненный сочувствия взгляд Мэтта Кэролайн решила не замечать.
Тайлер Локвуд спал и видел цветные сны. О том, что подобно священной корове в Индии, в МФ тотемными животными стали волки. Особенно самые крупные, самые клыкастые.
- Я думаю, что нужно поболтать о том о сем с Эмили Беннет, - сказала одна из полуобнаженных белоснежек, вплетающих в волчью короткую и жесткую шерсть гирлянды с цветами.
Тайлер вздрогнул и открыл глаза. Кэролайн невозмутимо перелистнула страницу журнала, который читала.
Он лежал под собственным одеялом в собственной спальне. Кэр находилась рядом, развалившись поверх покрывала, она читала журнал “В мире животных” и грызла яблоко. Тайлер заглянул под одеяло и убедился, что боксеры не покинули его чресел. Больше на оборотне никакой одежды не наблюдалась.
- Эмили Беннет умерла, - задумчиво сказал оборотень, крутя в своей голове последнее сохранившееся воспоминание - он открывает ящик в шкафу в подвале Феллов. Как ни крути, связи место ящиком, постелью и боксерами не наблюдалось.
- Я тоже умерла, - ответила Кэролайн, - Но со мной отлично можно поговорить.
Тайлер огляделся вокруг. Другой его одежды в поле видимости не было.
- Для того, чтобы поговорить с мертвой ведьмой, нужна ведьма живая. А Бонни покинула Мистик Фоллс.
- Да, мне тоже кажется, что идея покорения Голливуда не слишком удачна, - Кэролайн отложила журнал и вскочила. Она была в другой одежде, не в той, что в подвале и улыбалась вполне довольно. Но если бы они... то он бы был без боксеров? - Но отсутствие Бонни не должно нас останавливать, - сказала вампир с энтузиазмом, - Я знаю, что нужно сделать.
Тайлер тоже встал, обмотавшим одеялом. За окном светало. Куда, черт возьми, делись полдня и целая ночь?
- Что же нужно делать? - спросил он без энтузиазма.
- Открыть форточку и призвать вызываемую душу мертвеца, - ослепительно улыбаясь ответила Кэролайн, - Затем на куске бумаги нарисовать круг и внутри него череп, а по окружности алфавит и цифры от 1 до 10. А потом сказать: “ Дух Эмили Беннет явись, дух Эмили Беннет закрепись”! 3 раза.
- Кэролайн, почему я голый? - не выдержал Тайлер.
- Потому что я одела тебя, - она, словно не заметив нелепости своего ответа, продолжила: - После этого положить блюдце донышком вверх, предварительно закоптив край тарелки свечкой и нарисовав стрелку. Вместо блюдца можно использовать можжевеловую дощечку.
- Почему ты меня одела? - терпеливо уточнил оборотень.
- Я подумала, что ты почувствуешь неловкость, проснувшись голым. Но я не подумала, какую неловкость испытаю, натягивая на тебя этот предмет гардероба. Но я зажмуривалась, - торопливо добавила она. Несмотря на свое несколько отупевшее состояние, Тайлер все же понял, что если бы стоящая перед ним девушка была жива, то обязательно покраснела бы от собственного вранья.
Оборотень понял, что скрывать ему от Кэролайн, собственно, уже нечего, поэтому бросил одеяло на кровать, достал из шкафа джинсы и стал натягивать их.
- Значит, я был голый?
- И без сознания.
- А не могла бы ты рассказать, почему со мной произошла такая напасть?
- Две причины, - сказала Кэролайн, - Сначала ты открыл этот ящик в подвале, и на тебя распылилось какое-то синее вещество, от которого ты впал в вялое забытье. А потом ты трансформировался прямо в машине.
- Что я сделал??? - Тайлер замер, не успев застегнуть штаны. Его рука тоже замерла, и Кэролайн невольно уставилась на нее.
- Трансформировался. Я сначала испугалась, а потом смотрю - спишь себе и обращаешься в оборотня. Одежда - в клочья. Сиденье - в клочья. А ты ничего, хрипишь, слюни пускаешь, а на меня не кидаешься, только носом слабо подергиваешь.
Тайлер сел на пол, провел руками по волосам. Его охватил озноб.
- А потом обратно перекинулся, - Кэролайн села рядом, - Я решила, что если принесу голого тебя через парадную дверь, миссис Локвуд обязательно подумает всякую фигню. Пришлось тащить в окно. Чулки порвала о ветку дерева!
- Это синее вещество...
- Я потом вернулась в подвал Феллов. Но больше его там не нашла.
- Должны быть рецепты.
- Мы поищем, Тай.
Он посидел еще немного, собираясь с мыслями. Мысли упорно не собирались, разбегаясь в разные стороны.
- А ты?..
- А я больше не испытывала той странной жажды, - Кэролайн сочувственно погладила оборотня по голому плечу, - Ничего, все образуется.
- Прости, что напугал тебя, когда спал.
- Прости, что сделала тебе ту татуировку с губкой Боб -квадратные-штаны, пока ты спал.
Тайлер засмеялся, привлек ее к себе, привалился вместе с вампиром в руках спиной к стене.
- Спасибо.
- Я знала, что тебе понравится эта картинка на левой ягодице, - пробормотала Кэр, запрокидывая к нему лицо. Он легко поцеловал ее губы - просто так. Потому что держал в своих руках чудо, и прекрасно понимал это.
8.
8.
Запрокинув голову назад, Кэролайн смотрит на искры в глазах Тайлера Локвуда. Легкого поцелуя, которым он быстро коснулся ее губ, вдруг становится мало. От воспоминаний о том, что произошло в подвале, зрачки вампира непроизвольно темнеют.
Тайлер сначала думает, что жажда вернулась к девушке, но скоро осознает, что вовсе не желание разорвать ему вены управляет сейчас блондинкой. И откликается на ее беззвучный призыв раньше, чем она сама понимает, что именно с ней происходит.
Прохладный шелк ее блузки выскользает из его неловких пальцев. Он не может с ним справиться, рычит от нетерпения, и ее тихий смех поверх его рычания звучит так, словно хрустальный перезвон поверх сотрясающейся от близкого поезда рельсы.
Светлые волосы Кэр - они везде. Они падают на ее лицо, на его лицо, в них путаются руки. Он откидывает их назад и белокожая утонченность ее шеи ослепляет.
Плечо, шея, подбородок, уголок губ - Тайлер не в состоянии разобрать, куда именно он целует Кэр, да все равно, хоть куда, лишь бы не отрываться. Его ладони такие большие. Она такая маленькая под ними. Отважно бросается в бой, наносит точечные удары своими поцелуями и легкими укусами. Нет, Кэр не выпускает клыков, она просто не знает, как еще рассказать... Бессмысленный шепот всего лишь попытка не сдохнуть от переизбытка тепла, он не несет смысловой нагрузки.
Он не успел застегнуть джинсы - и хорошо, что не успел. Так быстрее, так проще. Почему-то так важно стало успеть. Пока не лопнули легкие. Пока не превратилось в пепел сердце.
Она смотрит прямо в его глаза. Губы покраснели от поцелуев. Кожа порозовела. Она не закрывается веками, не отворачивает лица - смотрит прямо в глаза и видит, как пьяная поволока затягивает зрачки в тот момент, когда они совсем сближаются, ближе уже некуда, разве только под кожу, разве только вспороть грудную клетку и свить гнездо там - рядом с его живым, оглушительным набатам разрывающую влажную тишину, сердцем.
Бисеринки соленного пота на мышцах его рук. Она слизывает их языком. Она дует на его кожу. Она чувствует в клетке его рук себя очень свободной. Как будто крылья. Как будто небо.
Он заполняет ее своей жизнью. Щедро делится своим жаром. Ему не жалко. Он для нее всего себя, всего без остатка. Ты главное будь. Улыбайся. Без этой улыбки все равно смысла мало. Да и не нужен.
От облегчения хочется плакать. Кэр не одна. Никогда больше. Всегда будет биться большое сердце под ее ладошкой. Она не позволит ему замереть. Ни на минуту. Оно будет биться за них, за обоих.
Воздух разряжен.
Дыхание становится ровным.
После урагана бывает особенно свежо на душе.
Дышать. Пусть и не надо, но все же привычка.
Выдох-вдох. Падает темнота. Откуда?
Кэролайн еще немного неподвижно лежит в пустоте своей спальни.
Одна.
На своей кровати.
Чертовы сны, которые бывают такими реальными.
9.
9.
- Ты на меня обиделась?
- Нет.
- Я тебя чем-то расстроил?
- Нет.
- Кэр, ты не смотришь на меня целое утро!
- Мне приснился сон с твоим участием, - неохотно ответила вампир, тыкая веточкой в горшок с полузасохшим растением, стоящем на крыльце Сальваторе. В земле, давно не знавшей влаги, блеснул ключ.
- Ох, - Тайлер погрустнел. Будто был виноват в снах Кэролайн, - Я трансформировался? Все было ужасно? Кровь и кишки?
- Вроде того, - уклончиво проговорила Форбс, поворачивая ключ в замке. Без всякого скрипа дверь поддалась ее руке и темные холлы особняка встретили гостей. Сквозь плотно занавешенные тяжелые шторы солнечное утро не могло проникнуть внутрь, и в помещениях было прохладно, словно за толстыми стенами и не царствовало лето.
Комната Зака была не заперта. Здесь ничего не изменилось, будто хозяин вышел на прогулку. Для всего города так и было - смерть Зака все еще не была обнародована. А потом очередной Сальваторе из числа дальних родственников кровососущих братьев войдет в этот дом и сядет на это кресло, чтобы продолжать хранить секреты семьи.
Родственников, знаете ли, не выбирают.
Тайлер поежился - ему всегда было неуютно в этом доме, насквозь пропахшем вампирами.
- Если дневник был у Сальваторе-людей, они не стали бы его прятать в доме, куда свободно шастают Дэймон и Стэфан, - сказал Тайлер для того, чтобы хоть что-то сказать.
Кэролайн не ответила - она стояла посредине комнаты с закрытыми глазами. Ее ноздри втягивали воздух.
- Ни малейшего запаха вербены, - сказала она разочарованно.
Тайлер подошел к столу и посмотрел на стеклянный шар, стоящий на поверхности. Потряс его. Снежинки покорно взметнулись внутри.
- Такая безвкусица в доме, наполненным антикварными безделушками, Кэр?
Про дизайн интерьеров Тайлер Локвуд знал многое - большую часть своего детства он провел, слушая щебетанье Кэрол и ее подруг на эту тему. Еще он много мог рассказать про пластику и диеты. А потом одна из нянь решила, что мальчик достаточно подрос, чтобы проводить время на глазах своей маменьки и отвела ребенка на баскетбольную площадку. Тайлер до сих пор отправлял ей - единственной из своих многочисленных нянь - открытки на рождество.
Повинуясь смутной интуиции, которая досталась ему в качестве бесплатного бонуса к проклятию, и которая с каждой трансформацией становилась все острее, Тайлер взял тяжелую статуэтку и ударил ею по стеклянному шару. Отчетливый запах вербены разлился по комнате. Елочка, сделанная из этой травы, была нанизана на острие ключа. По виду - от банковской ячейки.
- Чтобы ты без меня делала, - похвалил себя Тайлер.
Спала бы по ночам спокойно? Кэролайн заставила себя улыбнуться.
Ключ был опознан клерком одного из трех банков Мистик Фоллс. Выяснилось, что он на предъявителя. Единственное условие - прежде, чем войти в хранилище, владелец ключа должен выпить особый чай. Тайлер по-волчьи улыбнулся и залпом осушил фарфоровую чашечку с вербеновым привкусом.
Кэролайн ждала его в парке. Жмурилась на солнце.
- Пойдем завтра на пляж? - предложил Тайлер, заметив, как она слегка отогнула воротник блузки, подставляя солнцу больше кожи.
Почти обнаженный оборотень с серебром капелек на загорелой коже...
- Нет, спасибо, - быстро сказала Кэр, - Что было в ячейке?
- Ты не поверишь, - Локвуд кинул ей на колени маленькую коробочку голубого бархата. Кэролайн открыла и не поверила.
Внутри лежала крохотная рубиновая капля. Она искрилась и переливалась на солнце, постоянно меняла свою форму, подвижная, словно ртуть.
Об этой легенде они читали буквально несколько дней назад, сблизившись головами над архивами Совета. Один из давно умерших секретарей Совета не поленился записать случайно услышанный слух. Сплетню. Никто и никогда не воспринимал эту запись всерьез.
- Последняя капля крови Джузеппе Сальваторе, - восхищенно говорит Кэролайн, она протягивает руку и капелька с охотой прыгает на ее ладонь, она прохладная и чуть покалывает кожу, - Значит, это правда.
- Кэролайн, дай мне ее, - Тайлер встревожился. Ему не нравилось выражение лица Кэролайн - завороженное и хищное. В архивах ничего не говорилось о том, как эта капля влияла на вампиров. Но, зная историю семьи, вряд ли можно было поверить, что положительно.
“Жажду утоляет и жизнь спасает” - вот и все, что было известно о последней капли крови Джузеппе Сальваторе.
- Кэр, дай мне ее, - Тайлер попытался отобрать рубиновую ртутинку. Но девушка в ответ зарычала, обнажая клыки. Это было так внезапно, что оборотень невольно отшатнулся.
- Пожалуйста, здесь же люди, - торопливо сказал он.
Она обвела не очень трезвым взглядом окружающее пространство, сфокусировала пульсирующие зрачки на лице Локвуда.
- Обборрротень? - уточнила Кэролайн низким чужим голосом.
- Пожалуйста, Кэр, это же я!
- Ты хочешь отобрать мою прелесть? - спросила она угрожающе и вдруг сорвалась с места, с нечеловеческой скоростью устремляясь прочь. Он не догонит ее, тоскливо понял Тайлер, задыхаясь от быстрого бега, как бы он не спешил - он в жизни ее не догонит. Это все бесполезно. Но он упрямо двигался, пока запах духов окончательно не растаял, лишив его следа.
К счастью, вампир далеко не убежала. Она сидела у водопада, жадно любуясь алой каплей, сверкавшей на солнце. Тайлер не стал тратить время на разговоры - он просто прыгнул на вампира, стараясь выбить эту дрянь из ее рук. Кэролайн закричала так, словно живую плоть распорола острая сталь Капелька запрыгала по камням, падая вниз. Тайлер почувствовал, как все мышцы лопаются от боли, когда он удерживал разъяренного вампира в своих руках. Наконец, Кэр затихла под ним.
- Вот в кого оба Сальваторе такие лапочки, - сказала Кэролайн обычным голосом, - Их отец, судя по всему, был тем еще затейником.
Тайлер осторожно отпустил ее руки, прижатые к земле, но вставать не спешил - пристально глядел на расслабленное, спокойное лицо. Кэролайн вдруг оглушительно расхохоталась.
- Помнишь, Зак нам хвастался, что его дед, еще до войны, учился в Оксфорде? Спорим, я знаю, его профессора английского языка и литературы! Ах, сэр Джон Ро́нальд Руэл, знали бы вы, что лежит в основе страшилки, расказанной вам странным студентом из американской глуши! - и она так же громко, как только что смеялась, разрыдалась.
Тайлер бессильно целовал ее слезинки. Алая капелька сверкала на солнце, грея бока на случайном камне.
Джузеппе Сальваторе не учел одного - у него было два сына вампира, а не один. И одной капли всегда было мало. Никто из наследников не посмел использовать ее - потому что братьев всегда было двое.
10.
10.
Элизабет Форбс сидела в своем кабинете, низко склонившись над документами. Кэролайн даже застыла на пороге, любуясь на мать. Сосредоточенная, умная,честная. За что ей, Кэр, такое наказание.
- Кэролайн? - Лиз подняла голову от отчетов, - Тайлер, - голос отчетливо похолодел, - Что вы здесь делаете? Вместе?
Повинуясь непреодолимому желанию сделать матери гадость, которое частенько возникало в Кэролайн, вампир за спиной Тайлера выпустила клыки, имитируя нападение на юношу. Глаза шерифа залились ужасом. Локвуд, уловив движение за спиной, обернулся, вены и клыки под его взглядом виновато спрятались.
- Кэр, не дурачься, - попросил он обыденно, с ноткой мягкой укоризны. У них и так сложные отношения с Лиз, не нужно ее провоцировать лишний раз. Идеально - вообще не напоминать том, что доченька несколько монстр. Кэролайн тоже это понимала, но иногда не владела собой. То, как порою глядела на нее мама - настороженно, с опаской, - лишало девушку самообладания.
Лиз смотрит во все глаза на то, как Тайлер проводит рукой по лицу вампира, успокаивая ее. Ей становится тревожно.
- Кэролайн, - сказала Лиз, убедившись, что дочь плотно закрыла за собой дверь, - Ты ведешь себя безответственно. Слишком многие знают о том, что...
- Все в порядке миссис Форбс, - поспешил успокоить ее Тайлер, - Я не буду давать объявление об этом в газету.
- Надеюсь, - сухо кивнула Лиз, - Зачем вы здесь?
- Пришли доказать лояльность Совету, - объявила Кэролайн, падая в кресло. Тайлер положил на стол шерифа небольшую коробочку голубого бархата. Лиз открыла ее, и Кэролайн сразу отвернулась, однако, ее глаза быстро забегали в разные стороны. Она чувствовала.
- Вот как, - шериф захлопнула коробочку, вампир облегченно втянула воздух, - Она работает?
- Еще как. Вампир впадает в транс. Я так понимаю, что в итоге он иссыхает от истощения, любуясь на капельку, - сказала Кэролайн.
- Спасибо. Это... может пригодиться.
Кэролайн согласно склонила голову. Дэймон ее убьет, когда вернется. А может, не узнает. А может, не убьет. А может, не вернется.
Сказать ему, что Джузеппе выжил после визита младшего сына? Возможно, в тот вечер на нем было защитное кольцо Джонотана, а возможно негры смогли выходить хозяина. Их вуду-магия всегда отличалась удивительной силой. Последняя капелька крови в голубом бархате - наглядное тому подтверждение.
- Как у тебя дела с поиском монстра, напавшего на влюбленных в лесу? - спросила Кэр тоненьким голосом, и сразу стала понятна причина ее добровольной помощи Совету. Шериф немного помолчала, оценивая полезность разглашения конфиденциальной информации.
- Трое подозреваемых, - наконец, решилась она, - Два мужчины и женщина. Из тех, кто в городе недавно. Из тех, у кого нет алиби. Из тех, кто может быть, - очередной опасный взгляд в сторону Тайлера.
- Оборотнями, - легко закончила за нее дочь, - Дашь их адреса? Мы навестим их, зададим вопросы в неофициальной обстановке, - девушка очаровательно улыбнулась. Шериф вздохнула.
- Только без клыков, - попросила она.
Тайлер вышел в коридор, остановился поболтать с полицейскими. Его, сына мэра, в городе многие знали. Полицейские в том числе. Со многими из ними Локвуд-младший познакомился в наручниках. Вождение в нетрезвом виде, например. Или хранение наркотиков. А с фонтаном вышло весьма забавно. Хватало, как правило, одного звонка отцу, чтобы Тайлера торжественно отвозили домой. Дальнейшие воспитательные меры главы города вспоминать не хотелось.
Кэролайн осталась в кабинете матери. Оборотень не слышал их разговора, но прекрасно представлял его себе - “Что ты делаешь с Локвудом? - Перестань, мама, он мой друг. - У таких, как ты, не должно быть друзей...”
У таких, как он, - тоже. Но шерифу об этом храбрая девочка Кэролайн ничего не скажет.
- Надо его разозлить, - прошептала Кэролайн, - Если зрачки пожелтеют - наш клиент.
Они сидели за столиком небольшого кафе в тени искусственной пальмы и смотрели на немолодого солидного мужчину в шляпе, жующего свой гамбургер, - Ну, я пошла! - сообщила девушка и двинулась к подозреваемому.
Талер несколько минут смотрел, как она очаровательно щебечет, хлопает ресницами, демонстрирует ямочки и коленки, поправляет локоны и вообще... кокетничает. Со стороны смотрелось это захватывающе. А с точки зрения объекта ее флирта - наверное, просто удивительно.
С ним, Тайлером, Кэр никогда не кокетничала.
Когда ее ладошка легла поверх руки несколько опешившего мужчины, Тайлер понял, что пора. Он неохотно выдвинулся из-за пальмы и направился к парочке.
- Что ты делаешь с этим слизняком? - неохотно буркнул оборотень. Публичных сцен он не любил.
Девушка несколько ненатурально округлила глаза, искусственно ойкнула и громким театральным шёпотом прошептала:
- Это мой парень. Он очень ревнивый.
Мужчина в шляпе смотрел на них с недоумением.
- Выйдем поговорим? - тоскливо предложил ему Тайлер.
- Мне бы не хотелось, - неуверенно пробормотал подозреваемый, поглядывая на недоеденный ужин.
- А смотреть на меня с поволокой тебе хотелось? - вдруг громко вскричала Кэр.
- Да я вовсе...
- Пришло время платить по счетам, - сообщила ему Форбс, легко подняла за шиворот и толкнула к Тайлеру.
Тот перехватил бедолагу и повел к выходу. Опешивший от такого напора приезжий безропотно перебирал ногами.
В улочке за ресторанчиком троица остановилась. Мужчина смотрел без страха, даже с некоторым любопытством: мол, ну и дальше-то что? Тот же вопрос мучил и оборотня.
- Ты приставал к моей девушке, за это я буду тебя бить, - сказал он без прикрас.
- Не надо, - попросил человек.
И в эту минуту в Кэролайн вдруг проснулась драматическая актриса. Она глухо вскрикнула, закрыла лицо рукой и с размаху бросилась на колени:
- Не убивай его, как предыдущего! - с надрывом крикнула она. И Тайлер, и мужчина в шляпе вздрогнули.
- Придется, - сказал оборотень, - Ты с ним кокетничала.
- Неправда! Только тебя люблю! - вампир легко вскочила и обняла Локвуда за шею, осыпая торопливыми поцелуями. Это было приятно. Тайлер сжал своей лапищей ее талию и прижал к себе поближе. Кэролайн с готовностью прижалась, перестала частить с поцелуями и ее губы стали скользить по его коже куда медленнее, пока, не добрались до его губ.
Человек в шляпе посмотрел на этих двух психов, что целовались, совершенно про него забыв, и пошел доедать свой гамбургер.
11.
11.
- Итак, что мы имеем, - Кэролайн отсалютовала Тайлеру бокалом с бренди, - Феллы изготавливали явно запрещенные препараты, а Сальваторе-люди хранили последний привет от Джузеппе. В каждом семействе по крохотной грязной тайне, так? Настала пора Локвудов.
Тайлер с сомнением посмотрел на явно хмельную Кэролайн. Она не походила на человека, готового к поискам.
Кэрол Локвуд отбыла на несколько дней “освежится”. Это значило, что вернется она изрядно помолодевшей. Ну а пока весь дом находился в полном распоряжении Тайлера. Нормальный юноша его лет устроил бы вечеринку. Вместо этого младший Локвуд ползал по полу отцовского кабинета, выстукивая костяшками пальцев по половицам и думал о том, как же он докатился до жизни такой.
Кэролайн развалилась в кресле в обнимку со стаканом.
Несколько дринков назад её нечистая совесть восстала, и девушка позвонила Дэймону и покаялась. Узнав, что она отдала последнюю каплю крови его отца шерифу, Сальваторе долго молчал в трубку и, кажется, удивления в этом молчании было больше, чем угрозы. Обрадовавшись тому, что легко отделалась, Кэр с удвоенным энтузиазмом налегла на спиртное.
Ей хотелось поговорить, а сосредоточенный Тайлер отвечал односложно, поэтому вампир последовательно набирала на телефоне номера.
- Елена? Ты спишь? Почему ты сейчас спишь, Елена? У вас ночь? Прикольно, а у нас еще вечер. Ты не представляешь, мы с Тайлером вчера цел... цул... цал... целовались...
Нужно очень много спиртного, чтобы напоить вампира. Тайлер Локвуд уже точно знал, сколько.
- Елена, не думала, что тебе свуй... свай... свойственны эти расовые пред... прад... предрассудки! Сказать тебе, сколько времени у меня не было секса? Ты даже не представляешь - с тех пор я успела изрррр... ой... изрядно умереть! Дэймон говорит, что с точки зрения вампир секс гор... гар... гур... гораздо интереснее. Что? Да. Я обсуждала это с Дэймоном. И даже когда-то пробовала. Хих! Только сейчас я понимаю, как ему прих... прах... прох... В общем, он сдерживался. Мне так кажется. Тиа... тео... как? Теоретически, правильно. Тай, перестань ползать по полу. Глянь вон за той картиной. Какая-то она под... пад... пуд...
- Подозрительная?
- Правильно. Елена? Елена! Сорвалось... Сейчас я еще раз...Ой. Телефон упал. Ай... стакан разбился. Черт. Тай? Что там?
- Сейф.
- Ух ты. Дай глянуть.
- Кэр, осторожнее... Держись за меня.
- Я в порядке. Найди мне стакан, Тай. Впрочем, я и так, из бутылки... Ой. Прости. Дай подую.
- Кэролайн, стой спокойно. Ничего не делай - не дуй, не гладь, не... Этого тоже не делай. Ну, иди сюда, - он обнял ее за талию, поддерживая. Они помолчали, глядя на металлическую дверцу в стене. Черные кнопки с цифрами насмешливо сияли.
- Какая картина здесь висела? - вслух подумал Тайлер, - Галлахер, “Волчье сердце?”
- Ой, да набери дату рождения отца и не изображай Пур.. Пар...
- Партизана? Паразита? Парламентария?
- Пуа-а-ро!
Тайлер с сомнением набрал комбинацию, однако дверца коварно распахнулась. В сейфе лежали стопки каких-то бумаг. Кэролайн неловко потянула за нижнюю папку и разноцветный ворох плавно полился на пол.
- Ничего себе, - Локвуд восхищенно присел на колени, разглядывая яркие обложки. Комиксы “Люди Икс” восьмидесятых годов - вот что хранил в одном из своих многочисленных тайников мэр Мистик Фоллс.
Раздался длинный звонок в дверь. Оставив Кэролайн любоваться приключениями Росомахи и других, Тайлер пошел открывать.
На пороге стояла сосредоточенная шериф Форбс. В ее руке было странное устройство - нечто, похожее на острую спицу, которая нервно подрагивала, указывая на Тайлера. За спиной Лиз стояли с оружием на изготовку двое полицейских.
- Миссис Форбс, - Тайлер поднял руки, - Я не знал, что вы настолько против моей дружбы с вашей дочерью.
- Экспериментальное устройство. Прислали коллеги из Кливленда. Указывает на нечисть.
- Вот как? - Кэролайн, все еще покачиваясь, подвинула Тайлера плечом и встала перед ним, - Мамочка, ты уверена, что оно правильно работает?
Лиз потрясенно уставилась на дочь. Устройство недвусмысленно указывало на блондинку.
- Что ты здесь делаешь?
- Соб.. саб.. суб...
- Ты пьяна!
- Ничего подобного, - возмутилась Кэролайн, - Мы просто с Таем играем... в монополию!
Как ни странно, такое длинное слово вампир осилила с первого раза.
- Когда я в последний раз играла с парнем в монополию, то через девять месяцев родилась ты, Кэролайн, - сказала шериф.
- Лиз, - позвал ее один из полицейских, - Устройство.
- Не работает, - сказала Форбс, - Это всего лишь двое подростков. Кэр, ты пойдешь со мной.
- Нееееееет, - девушка повисла на шее Тайлера, словно боялась, что ее уволокут отсюда силой, - Я не играла в монополию много месяцев!
- Кэролайн! - в голосе шерифа послышался металл.
- Все в порядке, миссис Форбс, - поспешил успокоить ее Тайлер, - Я просто уложу ее спать. Никаких экономических игр, обещаю.
- Ты не хочешь со мной? Со мной?
Опасаясь, как бы она не выпустила клыков под воздействием алкоголя, Тайлер кинул извиняющийся взгляд на шерифа и закрыл дверь. Вампир безвольно висела на его руках. Он уложил ее на диван и слегка поцеловал в висок, хотел встать за пледом, но она упрямо не разжимала обвитых вокруг его шеи рук:
- Почему ты не хочешь со мной?
- Потому что сейчас со мной говоришь не ты, а бренди.
- Завтра мне будет стыдно, да?
- Пожалуй.
- Ну, раз все равно будет стыдно, то... - она притянула его к себе ближе, прижалась к губам в поцелуе. Он слегка улыбнулся ее логике. Целовал неспешно, не позволяя огню внутри разгореться. Это просто поцелуй. Неторопливый. Не страстный. Нежный и успокаивающий. Поцелуй на ночь. Поцелуй-не-прелюдия. Руки не стремятся смять одежду. Они просто скользят по материи, ласкают спину, путают волосы. Дыхание ровное. Просто поцелуй. Ничего такого.
Не бывает у них с Кэр просто поцелуев. Он отрывается от запаха мятных конфет и бренди, с трудом разъединяет ее руки на своей шее. Она смотрит требовательно и обиженно, и так больно отказать этим глазам. Тайлер понимает, что эта обида недолговечна. Что она рассеется вместе с опьянением, но ему так не хочется, чтобы она на него злилась даже минуту. Секунду. Он берет ее на руки и несет наверх, бережно укачивая по дороге. Она удовлетворенно дышит ему в шею. Когда он опускает ее на свою кровать, Кэр уже спит.
А он смотрит на нее и вспоминает, что она там говорила Елене про секс. Как давно его у нее не бывало? И сердце его бъется в миллионы раз быстрее, чем обычно.
Продолжение - в комментариях.
Название: "Летний детектив"
Пэйринг: Кэролайн/Тайлер
Рейтинг: R
Жанр: Romance
Саммари: Кэролайн и Талйер остаются единственной нечистью в округе на период летних каникул и вынуждены сами заботитЬся о себе и о городе, без помощи "старших товарищей"
Дисклеймер: все права принадлежат их законным владельцам
Статус: Закончен
Время: после окончания 2 сезона
размер: макси
от автора - осознаю откровенные слабости сюжета, но, впрочем, "песня не о нем, а о любви"
аккуратнее - сплошная идеализация Тайлера.
1.
1.
- Дорогая, ты что-нибудь слышала об оборотнях?
От неожиданности Кэролайн чуть не не выронила кисточку туши. Покосилась на мать в зеркало. Шериф выглядела озабоченной.
- Все что-нибудь слышали об оборотнях, - осторожно ответила она, - Что ты имеешь в виду?
Лиз Форбс прошла по спальне дочери и села на кровати.
- Есть основания полагать, что в городе появился оборотень.
Да, с этих слов примерно все и начинается. А потом мирно поедающая людей нечисть вдруг оказывается сраженной очередным коварным прибором Джонотана Гилберта.
Кэролан сначала тщательно докрасила левый глаз и лишь потом продолжила беседу:
- Разве оборотни существует?
- Девочка моя, ты даже не представляешь, сколько всякой дряни существует...
Лиз осеклась. Она все время старательно забывала про некоторые особенности своей дочки. Должно быть, это подсознание берегло ее психику.
- Не представляю, - легко согласилась Кэролайн и принялась красить другой глаз, - Почему ты думаешь, что в Мистик Фоллс...
- Два трупа на лесной полянке, - жестко ответила шериф, - Разодранные когтями. Их нашли сегодня утром.
А вчера было полнолуние. Логично, Лиз! Но Тайлер, каково ему... Нет, об этом Кэролайн не будет сейчас думать, мать итак не сводит глаз с ее лица. О том, как извращенно жалеть убийцу, а не убитых, Кэролайн тоже подумает после.
- Кэролайн, пока мы не найдем монстра, постарайся не задерживаться допоздна, ладно? В городе стало небезопасно.
От такого заявления Кэролайн чуть не проткнула себе глаз кисточкой. Небезопасно! Стало! Господи, спаси и помилуй разум этой женщины. В какой такой ее реальности город хоть когда-то, хоть на чуточку был безопасным?
И как она сама думает, чем может закончиться для Кэролайн встреча с другим монстром? Дружеским рукопожатием да пустым трепом о том, какие неспокойные для нечисти наступили времена. И почему никто не догадался съесть Джонотана Гилберта во младенчестве?
- В архивах Совета есть запись о том, что существует дневник, посвященный оборотням. Как их распознать, как их убить. Ты должна мне помочь найти записи, Кэролайн.
- Разносторонним был малым, этот Гилберт, - пробормотала девушка.
Практика показывала, что когда Лиз Форбс вставала на след, она не спешила с него сходить.
А в целом, Кэролайн даже гордилась матерью. Едва придя в себя от мысли про вампиризм дочери, она тут же стала думать, как использовать этот недостаток во благо Совета и города.
- Что я должна сделать?
2.
2.
Тайлер, насвистывая, ехал к реке. Ему было хорошо и весело - полнолуние прошло, он справился. С каждым разом трансформация проходила все легче и легче, и несмотря на тянущую боль во всех мышцах, настроение у оборотня было самое что ни на есть распрекрасное.
Автомобиль Кэролайн вылетел из-за поворота и нагло развернулся посреди дороги. Тайлер ошалело вдавил на тормоза, когда машина чокнутой блондинки с визгом остановилась поперек его дороги.
Девушка выскочила из салона и стремительно направилась к нему. Волосы развевались. Что-неладное творилось в Мистик Фоллс. Как необычно. Тайлер отстегнул ремень безопасности и открыл дверцу.
- Что ты натворил этой ночью?
Кэролайн нависла над ним, упершись рукой в крышу машины. В эту минуту она была очень похожа на свою мать.
- Ну знаешь, обратился в центре города и слопал десяток-другой невинных граждан. Но ты не переживай, никто и не заметит.
- Тайлер, я серьезно.
- Что происходит, Кэролайн?
- Ты ничего не помнишь?
Тайлер выбрался из машины, отвел ее руку в сторону, уселся на капот. Хорошее настроение отчаянно сопротивлялось тревожному лицу девушки, оно цеплялось за душу оборотня и упорно не спешило ее покидать.
- Все как обычно. Цепи, веревки, запертые двери. Ну ты знаешь, как я люблю.
- Кто-то превратил в ошметки двух влюбленных, решивших заночевать в лесу. Полиция считает, что в городе объявился оборотень.
Тайлер вхдохнул. Жители Мистик Фоллс были неисправимы. Они буквально нарывались на то, чтобы их терзали, грызли и кусали.
- Кэр, я пришел в себя в подвале, прикованным к стене. Чтобы не резвилось на полянке, это был не я.
- Слава богу! - выдохнула Кэролайн, и этот ее невольный, наполненный облегчением возглас, заставил Тайлера отвести глаза от лица девушки. Вот почему она так гнала машину - она просто безумно испугалась за него.
Он до сих пор не мог понять, откуда она черпает столько заботы о нем.
- Значит, у меня появился конкурент, - пробормотал Тайлер, - Напомни мне пометить мою часть подвала, пожалуйста.
3.
3.
Звонко кричали в парке дети. Ослепительно сияло солнце. Мороженое стремительно таяло на солнышке, и Кэролайн торопливо ловила языком сладкие капли.
- Тяжело быть единственными монстрами в округе, - говорила она, - Мы с тобой остались за старших, Тай. Осознаешь масштабы ответственности?
- Вся нечисть позорно капитулировала из Мистик Фоллс.
- И только мы, два лидера воинствующих видов, бдим не смыкая глаз!
Елена и Джереми уехали в Европу - залечивать раны. Братья Сальваторе неохотно отпустили их одних, а потом подумали и тоже решили проветриться. Дэймон выбрал Вегас, а Стэфан - Техас. Там было много лошадей. Клаус присоединился к остальным своим родичам и мирно лежал на дне морском. Не рыпался.
В летние каникулы всегда так - все разъезжаются кто куда, и обязательно найдется парочка неудачников, которые остаются в городе. В этот сезон ими стали Тайлер и Кэролайн.
Тихо стало в Мистик Фоллс. Ну, или по крайней мере, было - до этого утра.
- Значит, шериф Форбс вышла на тропу войны? - Тайлер автоматически протянул руку и стер капельку мороженного с губы Кэролайн.
- Отрыла томагавк, - подтвердила девушка.
- Все таки странно ее приложило. Тогда, на карнавале.
В избирательную потери памяти Лиз Форбс, приключившуюся после удара по голове “тупым тяжелым предметом” (о, Джереми мог бы много про это рассказать, но к счастью, его никто не спрашивал) Дэймон долго не верил. Под прикрытием того, что заботится о здоровье своего друга, он даже сводил ее к гипнотизеру, якобы помочь восстановить пробелы в голове.
Центральная нервная система шерифа очень жестоко пошутила над своей обладательницей. Лиз помнила все, кроме главного: Сальваторе - вампиры, а Локвуды - оборотни.
- А единственный мой малюсенький недостаток мама, конечно, забыть не смогла, - кипела праведным негодованием Кэролайн.
- Ну кто в реальном мире теряет память? - подозрительно говорил Дэймон, - Мы же не в какой-нибудь Санта-Барбаре живем!
Но в Мистик Фоллс случались вещи и более нелепые, чем потеря основной доказательной базы из головы самого главного стража порядка в округе.
И вот, пожалуйста - два трупа на полянке. Как в старые добрые времена, когда плюнуть было некуда, чтобы не попасть во что-нибудь сверхъественное.
- А может это и не оборотень вовсе? - Тайлер надвинул солнечные очки на нос, когда прямые лучи выскользнули из-за дерева и прильнули к его лицу.
- А кто? Неужели произошло нападение диких животных? - сарказм вполне отчетливо прозвучал в голосе девушки, - О! А ты не мог бы его унюхать?
- Прости?
- Помнишь пословицу - “чтобы найти одного вора, нужен другой вор?” С оборотнями она не работает?
Тайлер сдвинул очки вниз и внимательно посмотрел на собеседницу - не издевается ли она? Но Кэролайн выглядела вполне серьезной.
- Видишь ли, - медленно начал объяснять Локвуд, - Мы, воспитанные оборотни, не нюхаем людей в горячей надежде завести себе такого же мохнатого друга, как ты сам.
- Может, стоит побыть невоспитанным оборотнем, пока моя милая мамочка не воткнула в тебя что-нибудь острое и, вероятно, смертельно неприятное?
- Сдать ей убийцу? - в этом был определенный смысл.
Кэролайн выкинула палочку из-под мороженого в урну и встала.
- Похоже, у нас появилось занятие на лето - найти дневники Джонотана Гилберта так, чтобы они потерялись навсегда, а так же вычислить незнакомого нам монстра.
- Похоже на план, - согласился Тайлер.
4.
4.
- На самом деле все проще простого. Нужно просто подождать следующего полнолуния, привязать к скале обнаженную девственницу и посмотреть, кто именно на нее клюнет, - Кэролайн спрыгнула с камня и огляделась по сторонам. Шустрая полиция уничтожила почти все следы резни на полянке, и лишь некоторые приметы напоминали о произошедшем.
- Насколько я помню, так задабривали драконов, а не оборотней, - удивился Тайлер, разглядывая кору дерева, свисающую лохмотьями.
- Ну где я тебе найду дракона, Тай?
- А обнаженных девственниц у тебя переизбыток, да?
Кэролайн присела на корточки возле бурых пятен на траве. Определенно, запах был свернувшейся человеческой крови.
- Может, вместо того, чтобы нюхать траву, мы просто проверим журнал регистрации в гостинице? Если наш потрошитель не местный, то должен же он где-то жить.
Кэролайн поднялась и посмотрела на Тайлера с осуждением:
- Мой план был интереснее, - сказала она.
Вместо ответа оборотень с внезапным рычанием рухнул на колени. Его спина выгнулась, голова запрокинулась, глаза изменили свой цвет.
- Тайлер! - Кэролайн подлетела к нему, упала тоже на колени рядом: - Что с тобой?
- Полнолуние. Я обращаюсь, - прохрипел он, и она с трудом разобрала слова сквозь громкое тяжелое дыхание. Лицо оборотня искривила судорога, он пытался оттолкнуть от себя девушку, но она была сильнее, она повалила его на спину, прыгнув сверху:
- Смотри на небо, Тайлер, - закричала в ужасе, - Сейчас день. Ты не можешь трансформироваться.
- Я не могу не трансформироваться, - он забился под ней в конвульсиях, но Кэролайн крепко держала его руки в своих, пригвождая их к земле.
- Дыши! Смотри на меня. Ты не можешь обратится посреди бела дня. Это ненормально.
Ярость, клокотавшая в нем, удвоила силы оборотня, он скинул ее с себя - спиной на землю, навалился сверху и в считанные секунды весь мир Кэролайн перевернулся, когда обезумевшее лицо - пока еще лицо, с удлинившимися клыками, стремительно стало приближаться к ее шее.
- Это я! - закричала она, изо всех сил удерживая его за плечи, - Сейчас день!
Он смял ее защиту, и она ощутила горячее тяжелое дыхание на своей коже.
- Это я, - отчаянно выкрикнула она снова, твердо уверенная в том, что он уже не слышит ее, а если слышит - то не понимает.
Еще несколько волн выкрутило тело Тайлера на ней, сильнее вжимая тело вампира в землю, но дыхание так и оставалось дыханием, не переходя в укусы.
А потом все прошло. Тайлер обессиленно дрожал, его руки уперлись в траву, чуть приподнимая тело, давая Кэролайн больше свободы, но перепуганная, ослепшая и оглохшая от облегчения Кэролайн уже сама прижималась к нему.
- Что это было? - прошептала она, глядя в яркое от полуденного солнца небо над головой.
- Я не знаю.
Тайлер сел, обхватил голову руками. Кэролайн не спешила вставать - она все еще была слишком взволнована.
- Тебе нельзя быть на виду, - сказала она, - Вдруг это опять случится.
- Как же я ненавижу все это! - заорал Тайлер в ответ. Ярость все еще переполняла его, искала выхода, он бессмысленно сжимал руки в кулаки, на лице ходили желваки, - Я ненавижу все это! - проорал он небу снова.
Кэролайн вздохнула.
- Все-таки вампиром быть круче, - сказала она, - По крайней мере, ты хотя бы можешь контролировать себя.
Словно в насмешку над ее словами небо, которое только что было безоблачным, совершенно без всякого предупреждения разразилось сильнейшим дождем, ветер взметнул волосы вампира, а клыки удлинились. Жажда. Всесильная беспощадная жажда овладела Кэролайн, обнажая миру вены на ее лице.
Тайлер, погруженный в собственные несчастья, не успел ничего заметить, когда она, смазанным пятном, набросилась на него сзади, прогрызая себе дорогу к свежей крови.
Вспышка боли и кровавая пелена заволокла сознание оборотня, подчиняясь извечной силе вампирского укуса.
Тайлеру вдруг стало хорошо. Злость и обида на судьбу покидали его сознание, он плавно покачивался белоснежным кораблем на спокойных волнах алого океана.
А потом Кэролайн вскрикнула и отшатнулась.
Настала ее очередь ненавидеть себя.
Тайлер непонимающе провел рукой по очагу боли и увидел собственные окровавленные пальцы.
- Прости меня, - Кэролайн провела тыльной стороной ладони по перепачканному кровью рту, - Я не хотела, - крупные слезы с готовностью брызнули из ее глаз, мешаясь с дождем.
Тайлер, скользя по мокрой траве, дотянулся до нее, крепко прижал, рыдающую к себе.
- Это не ты, и это не я, - проговорил он успокивающе, - Это кто-то другой. Он шутит над нами, он оголяет наши инстинкты. Мы найдем его, Кэр, я обещаю, что мы найдем его.
- Я чуть не убила тебяяяяяя!
- Ну, еще пара попыток - и мы сравняем счеты.
Дождь хлестал по их крепко прильнувшим друг к другу телам, розовые струи стекали вниз. Кровь уходила в землю, рана Тайлера стремительно заживала, а Кэролайн все никак не могла успокоиться, потрясенная произошедшим.
5.
5.
Мягко горела лампа на столике, отбрасывая вниз уютный, неяркий свет. В доме было темно и тихо, и только в комнате Кэролайн выхватывался из темноты круг света. В этом кругу сидели на полу двое. Тихо шелестели листы бумаги.
- Так, давай еще раз, - Тайлер раскладывал перед собой архивные записи Совета, как карты, - Что должен делать разумный вампир при виде оборотня, который начал трансформацию?
- Бежать как можно быстрее и как можно дальше, - послушно повторила Кэролайн.
- Стало быть, в следующий раз, когда произойдет такое, ты...
- Постараюсь прервать трансформацию.
Тайлер стукнул кулаком по колену. Иногда ему казалось, что Кэролайн состоит из одного чистого, ни с чем не перемешанного, упрямства.
- Дневник Джона Гилберта, - напомнила ему вампир беззаботным голосом, - Согласно последним упоминаниям о нем, он был отдан на хранение одному из членов Совета в 1950 году. Но вот кому?
Тайлер написал маркером на карточках фамилии семей-основателей: Локвуд, Форбс, Фелл, Гилберт, Сальваторе.
- Логично, что дневник Гилберта хранился бы у Гилбертов, - заметил оборотень.
- Локвуды, как никто, были заинтересованы в том, чтобы их грязные секретики не выплыли наружу, - напомнила ему вампир.
- Сальваторе могли рассматривать дневник об оборотнях как некий гарант безопасности от своих родственников-кровососов. Знаниями об оборотнях можно было в крайний случае выкупить себе жизнь или найти убийцу для безумных братиков.
- Феллы держали аптеку. По слухам, в ней было много специфических зелий. Настойка из аконита могла пользоваться популярностью у горожан в те годы, когда мэр был оборотнем.
- Да, дед вернулся с войны не таким, как прежде.
- Таким образом, только нашей семье этот дневник не нужен, - довольно заключила Кэролайн.
- Форбсы традиционно становятся шерифами. Кому как не вам нужны подробности?
- Чудненько, - сказала Кэролайн, - В протоколе собрания Совета написано, что дневник был передан на хранение. Я так понимаю, что о проклятии Локвудов Совет тогда знал. Более того - оберегал тайну главы города. Твой дед был хорошим человеком, Тай.
- Или, наоборот, его очень боялись.
- Как могло так получиться, что Совет утратил память об оборотнях за такое короткое время?
Тайлер покопался в коробке, которую Лиз Форбс так беззаботно оставила дома. В сейфе. Запертым на новый пароль. Наивная.
- Ураган Диана, - он бросил на ковер кипу фотографий. Полуразрушенный полузатопленный Мистик Фолс выглядел неважно.
- Четвертый ураган в сезоне 1955 года, - прочитала Кэролайн с экрана своего планшетника, - Разразился 11 августа 1955 года, затронув штаты Северная Каролина, Вирджиния, Мариленд, Пенсильвания, Нью-Джерси, Нью-Йорк и регион Новая Англия. Образовавшиеся от урагана огромные волны совершенно затопили низменные берега. На Новую Англию ураган обрушился страшным ливнем на, разрушая на своем пути сооружения, созданные для борьбы с наводнениями. Спокойные ручьи превратились в ревущие потоки, сносившие плотины, сокрушавшие бетонные и стальные мосты и сметавшие дома и фабрики. За одни только сутки буря унесла 200 жизней и причинила убытков на миллиард долларов.
Именно тогда Локвуды покинули свой старый особняк, не выдержавший напора стихии, и стали отстраивать себе новое жилище. А Феллы лишились аптеки.
- Совет почти весь погиб в борьбе со стихией. Люди, которые тогда состояли в нем, были молоды и сильны. Они не собирались умирать и не спешили передавать информацию детям.
- А тот кто выжил, спрятал все бумаги об оборотнях так глубоко, что в этом году их только и нашли.
- Да, заныкал между Уставом города и торжественной клятвой защитников. Кто читает такую ерунду?
Кэролайн подвинулась к Тайлеру, тоже заглядывая в коробку. Она была наполовину пуста, а сверху лежала черно-белая фотография. Совет семей-основателей в 1954 году.
- Такие они старомодные, - сказала она, разглядывая людей на фото.
- Это мой дед, - Тайлер протянул вперед руку так, что Кэр оказалась почти в его объятиях, - А вот этот мужчина, судя по значку шерифа - твой.
Она чуть откинулась назад, ощущая спиной плечи Тайлера. Когда он не падал на колени и не рычал, то казался огромным, как скала. И таким же надежным.
-Кэролайн? - увлекшись фотографиями и Тайлером, вампир прослушала появление матери в доме. Лиз стояла на пороге, и ее лицо было озабоченным, - Тайлер?
- Здраствуйте, мисс Форбс, - оборотень вскочил на ноги.
- Тайлер, я бы не стала заставлять Кэрол тебя долго ждать. Времена опять неспокойные.
- Мама! - шокированная ее бестактностью, Кэролайн прижала руки к груди. Тайлер торопливо попрощался и ушел. Кэр закрыла за ним дверь и взлетела наверх. Лиз укладывала архивы Совета обратно в коробку.
- С каких пор понятия вежливости, всегда бывшей свойственной югу, тебе стали чужды? - гневно спросила девушка.
Лиз даже не подняла голову от коробки:
- Кэрол недавно потеряла мужа. Мне бы не хотелось, чтобы она...
- Потеряла сына? - Кэролайн потрясенно села на кровать, - Ты хотела сказать - потеряла сына???
- Ты вампир, Кэролайн, - виновато сказала Лиз.
Вместо ответа блондинка выбежала в коридор и распахнула дверь в спальню матери. Однако пройти дальше не смогла - по периметру двери висела сушенная вербена, ею же было пропитано все пространство.
- Ты что? Ты боишься спать по ночам в одном доме со мной? - спросила Кэролайн. Она была так расстроена, что пошатнувшись, ухватилась рукой за косяк, даже не замечая, как кожа начала дымиться.
Шериф прошла мимо нее, неся коробку. Поставила свою ношу возле кровати, посмотрела на дочь оттуда - из мнимой безопасности своей спальни.
- Ты вампир, - повторила она, - Жажда в любую минуту может подчинить тебя себе. В тебе нет души, нет жизни. Только желание выпить крови.
- Мама, - девушка шагнула назад, - Я никогда не причиню тебе вред. Я никогда не причиню вред Тайлеру.
- Кэр, держись подальше от Локвуда. Мне бы не хотелось, чтобы Кэрол знала о вашей дружбе. У нее очень длинный нос. А если Тайлер узнает, кто ты на самом деле? Даже Мэтт, который любил тебя, перепугался так, что прибежал ко мне и сдал тебя с потрохами. Как ты думаешь, к кому побежит Тайлер?
- Подойди ко мне, мама.
Лиз покачнулась, потом сделала несколько шагов назад, а потом сказала:
- Спокойной ночи, Кэролайн, - и закрыла дверь своей спальни изнутри.
Тайлер Локвуд сидел на приступке возле входной двери дома Кэр, когда она вышла на улицу.
- Ты еще здесь? - спросила она, присаживаясь рядом.
- Мне показалось, что Лиз не в настроении.
- Она боится меня, Тай. Моя мама меня боится.
Оборотень взял ее руку, все еще покрытую ожогами и поцеловал раненную ладошку.
- Вербена?
- Да.
- Все обойдется, Кэр, - юноша накинул на ее плечи свою куртку, прижал девушку к себе, тихо укачивая, - Все обойдется.
- Может, она права? Может мне надо держаться подальше от других людей? И нелюдей тоже? Привыкать к одиночеству?
- Да. Меня тоже часто посещают подобные мысли. Но знаешь, что происходит каждый раз, когда я решаю, что справлюсь в одиночку?
- Что?
- Появляется удивительная, сильная, храбрая, добрая блондинка и вытаскивает меня из очередной задницы. Я бы давно рехнулся без нее.
- Правда? - она уже улыбалась, и крупные слезы в ее глазах делали зрачки блестящими.
- Правда, - Тайлер снова поцеловал ее ладошку, - И я неимоверно счастлив от того, что однажды она решила, что я достоин ее заботы. Кэролайн, Лиз просто не понимает. Она пока не видит какая ты. Самоотверженная и нежная. Она поймет.
Лиз Форбс плакала, глядя на вербену на своей двери. Кэрол Локвуд пила крепкий коктейль и думала об умершем муже. Мэтт мыл посуду в гриль-баре и ни о ком не думал.
Кэролайн и Тайлер сидели, обнявшись, и думали друг о друге.
это все тлетворное влияние икс-мэнов

6.
6.
Тайлер Локвуд прекрасно понимал, что помогать Кэролайн пролезть в дыру, ведущую в подвал старой аптеки Феллов, совершенно не обязательно. Вампир была сильнее его, быстрее и уж точно - опаснее. Однако в этом символическим жесте, обозначающим превосходство его, как мужчины, над беззащитной женщиной, таилось много всяких чувств.
Верность традициям рыцарского Юга, некая ролевая модель взаимоотношений “как у людей”, но в первую очередь - это, конечно, возможность прикоснуться к девушке под благовидным предлогом. Не то чтобы она была против прикосновений, всегда с готовностью принимала его руку или объятие, но в последнее время всех этих “случайностей” становилось для Тайлера мало. Он отчаянно злился на себя: чуть ли не впервые в жизни у него появился такой верный, понимающий друг, от которого казалось бы - можно уже ничего не скрывать. А ему хочется взять этого друга в охапку да и...
Что и говорить, не везло Тайлеру Локвуду с друзьями.
В подвале даже спустя шестьдесят лет слегка пахло лекарствами, плесенью и мышами. В темных помещениях давно не работало электричество, и тусклый свет фонарей желтыми пятнами разгонял недовольную вторжением тьму. За много десятилетий она решила, что ее уже не потревожат, почувствовала себя здесь хозяйкой и сейчас с ворчанием отступала прочь, отдавая захватчикам пауков и паутину.
Верхняя часть аптеки, там где когда-то был магазин, давно пришла в полную негодность, и лишь сквозняки из щелей в рассохшихся ставнях гуляли по проломленным полам и косым стенам.
Внизу, казалось, ничего не изменилось.
Тайлер поставил фонарь на стол и подошел к кирпичным стенам. Откуда-то тянуло затхлым воздухом. Он провел пальцами по каменной кладке, ощущая, что в этом месте стена холоднее, чем в других.
Кэролайн бесцельно открывала ящики, где просроченные препараты мешались с бухгалтерскими гроссбухами. Она тоже понимала, что здесь ничего интересного нет.
- Объясни мне, зачем мы ищем этот дневник, если он так надежно спрятан? - спросил Тайлер, ощупывая пальцами неровности на стене.
- Помнишь, что случилось с нами на полянке? Готова поспорить, что сработал очередной прибор Джонатана Гилберта. Этот человек был просто катастрофой, Тай. И теперь прибор попал в плохие руки. В дневниках может быть ключ к тому, как деактивировать прибор. Ну или хотя бы - пояснения, как именно он работает.
- Возможно, Гилберт здесь совершенно не при чем.
- Возможно. Но других идей у меня пока нет.
С тихим шорохом стена сдвинулась в сторону, выпуская на волю ледяной смрад подземелья. Открывшийся узкий проход выглядел негостеприимным.
Кэролайн подхватила фонарь Тайлера и подошла к оборотню, заглянула за его плечо.
Ход вел вниз, и деревянная шаткая лесенка грозила в любой момент рассыпаться в прах.
- Не могли каменную положить? - проворчала вампир, проскользнула под рукой Локвуда и прежде, чем он успел ее остановить, прыгнула вниз. С фонарем в каждой руке смотрелась она эффектно.
Тайлер попытался повторить ее прыжок, но лишь рухнул вниз, приземлившись на какой-то шкафчик. Шкафчик не выдержал веса здорового оборотня и покорно развалился. Чертыхаясь, Локвуд потряс руками и ногами, скидывая осколки каких-то склянок с микстурами, которые раздавил.
Потянуло чем-то едким, остро-кислым.
Комнатка была небольшой: три на три метра. Вдоль стен тянулись разномастные полки, на столе в центре желтели исписанные мелким почерком бумаги, стояли колбы, старинные весы и спиртовки.
- Алхимическая лаборатория, прям, - сказала Кэролайн, растирая пальцами неизвестный белый порошок, который лежал на оловянном блюдце. Порошок оказался кристаллическим, он смешно лопался на пальцах вампира, а когда она поднесла руку к лицу и втянула в себя его запах, то ощутила солнце и раздавленную траву, из которой тек на ее пальцы сок. Не выдержав, Кэр лизнула порошок.
Тайлер дернул ее руку на себя:
- Зачем ты жуешь всякую дрянь?
Вампир медленно, словно во сне, вырвалась и положила обе ладони на виски оборотня, закрыла глаза.
Целый океан образов и отрывочных эмоций ворвался в ее голову. Она захлебнулась, не в силах сопротивляться этому мощному потоку, и впустила мысли Тайлера в себя.
Он еще не понял, что происходит. Он просто стоял, глядя на ее лицо рядом, на сомкнутые ресницы, на искаженные изумлением губы, а голова начинала потихоньку болеть, пока не взорвалась мучительной, раскалывающей мозг на части, болью.
Кэролайн ощутила ярость. Никогда, даже в минуты самой отчаянной жажды, она не ощущала такой всепоглощающей ярости. Фамильное проклятие Локвудов было основой существования Тайлера. Он подавлял его многочисленными силовыми тренировками и железной волей, доводя свое тело до изнеможения, чтобы очистить душу. Кровавая пелена его ярости была так сильна, что вампир глухо застонала, с трудом держась на ногах.
А еще она ощутила нежность. Теплую и легкую, почти воздушную нежность, которой тоже было в Тайлере полным полно. Эта нежность мешалась с желанием... её, Кэролайн? Пронзительно сильное, страстное, ослепляющее чувство.
Она охнула и открыла глаза, отшатнувшись от оборотня. Локвуд упал на колени, хватаясь за голову.
- Что ты сделала? - прохрипел он, его дыхание было надорванным.
- Это не я. Это порошок, - Кэролайн огляделась вокруг и не найдя ничего подходящего, стянула с себя шарфик, остервенело вытирая руки о шелк.
- Моя голова. Ощущение, что по ней проехала целая конная армия с пушками, - Тайлер сел на каменный пол, переводя дыхание. Его кожа была белой, над губой выступили бисеринки холодного пота.
- Кажется... кажется я случайно прочитала твои мысли.
- Что ты сделала?
Фамильное проклятие Локвудов в действии. Вон она чистая, ничем не разбавленная ярость.
Кэролайн не успела отреагировать, завороженная тем, как меняется цвет глаз Тайлера. Он вскочил на ноги, схватил девушку за шею, с силой ударив спиной по очередному шкафчику, тут же превратившемуся в щепки. Кэролайн ощутила лопатками стену.
- Как ты посмела?
- Я не специально.
- Ты должна была прекратить это! Сразу!
Как она могла ему объяснить, что была не в силах так быстро расстаться с тем неистовством, что бушевало внутри него? Это было как прикоснуться к огню - больно, горячо и... прекрасно. Удивительно прекрасно.
Как он мог объяснить, что вдруг ощутил себя голым беспомощным младенцем, которого предательски выкинули на снег?
- Прости меня, - Кэролайн даже не пыталась вырваться - а ведь могла. Огромная лапа, сжимающая ее шею, стиснулась чуть сильнее.
- И что теперь? - Тайлер чуть тряхнул ее, - Что теперь, Кэр?
А вот на смену ярости явился страх. Оборотень так боялся, что она оттолкнет его, напуганная полнотой его чувств, что готов был крушить и рушить все вокруг, лишь бы не остаться наедине с ее вердиктом.
- Теперь я уважаю тебя еще сильнее, за то, как сильно ты умеешь управлять собой, - прошептала Кэр.
Он раздосадовано ударил свободным кулаком по стене рядом с ней. Посыпалась старая штукатурка.
- Спасибо, - с горькой иронией ответил Тайлер, - Уважение - это как раз то, что мне необходимо в первую очередь.
- Тайлер...
- Замолчи.
Уважение! Гребанное уважение! Возможно, этому слюнтяю Мэтту и достаточно было ее уважения, но он, Тайлер, хочет гораздо большего. Например, она могла бы испытать хотя бы половину того, что он чувствует по отношению к ней. Но она же уже заглянула в него, так какого черта? Пока он пытается быть джентльменом, то и получает в ответ гребанное уважение.
В эту минуту Тайлеру пришел на ум только один способ показать Кэролайн все, что он думает про ее привычку нарываться на неприятности, злить оборотней, и отвечать взамен уважением.
Почувствовав его губы на своих, Кэролайн не удивилась. Минуту назад, болтаясь в голове Тайлера, она тоже мечтала поцеловать саму себя - вот причудливо. Но потом, ощущая силу сжимающих ее рук, она все время думала, как бы перевести беседу в другое русло. Потому что невозможно прикоснуться к огню и не обжечься.
Ее губы горели от его поцелуев, это было так желанно и так неожиданно, что оставалось только покрепче держать Тайлера за плечи, чтобы не дай бог не дать ему отстраниться. Но он и не смог бы, даже если бы захотел. Он утопал в Кэролайн, в ее запахе, смешанным с запахом травы, пустившей сок. И кристаллический порошок все еще бродил в ее венах, потому что их сознание смешалось так же, как и тела, и губы, и желание обладать друг другом тоже стало общим, доминирующим, жизненно необходимым.
Тайлер понял, что все еще держит девушку за шею. Кэролайн ощутила, что слишком сильно впилась в его плечи ногтями. Они остановились, не отодвигаясь, тяжело переводя дыхание. Оборотень только сейчас понял, что вены на лице Кэролайн выступили, обнажая ее вампирскую сущность - раньше он не замечал этого. Она попыталась отвернуться, чтобы дать себе время стать снова нормальной, но Тайлер не позволил ей спрятаться, целуя быстрыми горячими губами каждую венку. Почерневшие глаза девушки расширились от удивления, но она уже не пыталась укрыться.
Обессилено прислонилась лбом к плечу Тайлера, почти повиснув на нем. Капали минуты. Одержимость медленно таяла, мир начинал снова вращаться по привычному маршруту.
Наконец, Тайлер, смущенно отодвинулся. Подошел к столу, поворошил бумаги:
- Продолжим искать дневник? - спросил он обыденно.
Кэролайн кивнула, не доверяя своему голосу.
7.
7.
- Странные рецепты использовали эти странные Феллы в своем странном подвале, - заметила Кэролайн. Никаких следов бурной деятельности Джонотана Гилберта они не нашли, зато выяснили, что Феллы из поколения в поколение работали над оригинальными рецептами различных зелий, и только в 56-ом году эта традиция прервалась. А теперь, после того, как Логана сначала убил Дэймон Сальваторе, а потом Аларик Зольцман, у старинного подвала и вовсе не осталось шансов на дальнейшее целевое использование.
Тайлер тяжело висел на хрупких плечах девушки. Кэролайн уже почти помогла дойти ему до машины, когда им повстречался Мэтт.
- Что с ним? Напился? - спросил Мэтт, помогая вампиру усадить бывшего друга на сиденье.
- Нет, нанюхался, - честно ответила она.
Преисполненный сочувствия взгляд Мэтта Кэролайн решила не замечать.
Тайлер Локвуд спал и видел цветные сны. О том, что подобно священной корове в Индии, в МФ тотемными животными стали волки. Особенно самые крупные, самые клыкастые.
- Я думаю, что нужно поболтать о том о сем с Эмили Беннет, - сказала одна из полуобнаженных белоснежек, вплетающих в волчью короткую и жесткую шерсть гирлянды с цветами.
Тайлер вздрогнул и открыл глаза. Кэролайн невозмутимо перелистнула страницу журнала, который читала.
Он лежал под собственным одеялом в собственной спальне. Кэр находилась рядом, развалившись поверх покрывала, она читала журнал “В мире животных” и грызла яблоко. Тайлер заглянул под одеяло и убедился, что боксеры не покинули его чресел. Больше на оборотне никакой одежды не наблюдалась.
- Эмили Беннет умерла, - задумчиво сказал оборотень, крутя в своей голове последнее сохранившееся воспоминание - он открывает ящик в шкафу в подвале Феллов. Как ни крути, связи место ящиком, постелью и боксерами не наблюдалось.
- Я тоже умерла, - ответила Кэролайн, - Но со мной отлично можно поговорить.
Тайлер огляделся вокруг. Другой его одежды в поле видимости не было.
- Для того, чтобы поговорить с мертвой ведьмой, нужна ведьма живая. А Бонни покинула Мистик Фоллс.
- Да, мне тоже кажется, что идея покорения Голливуда не слишком удачна, - Кэролайн отложила журнал и вскочила. Она была в другой одежде, не в той, что в подвале и улыбалась вполне довольно. Но если бы они... то он бы был без боксеров? - Но отсутствие Бонни не должно нас останавливать, - сказала вампир с энтузиазмом, - Я знаю, что нужно сделать.
Тайлер тоже встал, обмотавшим одеялом. За окном светало. Куда, черт возьми, делись полдня и целая ночь?
- Что же нужно делать? - спросил он без энтузиазма.
- Открыть форточку и призвать вызываемую душу мертвеца, - ослепительно улыбаясь ответила Кэролайн, - Затем на куске бумаги нарисовать круг и внутри него череп, а по окружности алфавит и цифры от 1 до 10. А потом сказать: “ Дух Эмили Беннет явись, дух Эмили Беннет закрепись”! 3 раза.
- Кэролайн, почему я голый? - не выдержал Тайлер.
- Потому что я одела тебя, - она, словно не заметив нелепости своего ответа, продолжила: - После этого положить блюдце донышком вверх, предварительно закоптив край тарелки свечкой и нарисовав стрелку. Вместо блюдца можно использовать можжевеловую дощечку.
- Почему ты меня одела? - терпеливо уточнил оборотень.
- Я подумала, что ты почувствуешь неловкость, проснувшись голым. Но я не подумала, какую неловкость испытаю, натягивая на тебя этот предмет гардероба. Но я зажмуривалась, - торопливо добавила она. Несмотря на свое несколько отупевшее состояние, Тайлер все же понял, что если бы стоящая перед ним девушка была жива, то обязательно покраснела бы от собственного вранья.
Оборотень понял, что скрывать ему от Кэролайн, собственно, уже нечего, поэтому бросил одеяло на кровать, достал из шкафа джинсы и стал натягивать их.
- Значит, я был голый?
- И без сознания.
- А не могла бы ты рассказать, почему со мной произошла такая напасть?
- Две причины, - сказала Кэролайн, - Сначала ты открыл этот ящик в подвале, и на тебя распылилось какое-то синее вещество, от которого ты впал в вялое забытье. А потом ты трансформировался прямо в машине.
- Что я сделал??? - Тайлер замер, не успев застегнуть штаны. Его рука тоже замерла, и Кэролайн невольно уставилась на нее.
- Трансформировался. Я сначала испугалась, а потом смотрю - спишь себе и обращаешься в оборотня. Одежда - в клочья. Сиденье - в клочья. А ты ничего, хрипишь, слюни пускаешь, а на меня не кидаешься, только носом слабо подергиваешь.
Тайлер сел на пол, провел руками по волосам. Его охватил озноб.
- А потом обратно перекинулся, - Кэролайн села рядом, - Я решила, что если принесу голого тебя через парадную дверь, миссис Локвуд обязательно подумает всякую фигню. Пришлось тащить в окно. Чулки порвала о ветку дерева!
- Это синее вещество...
- Я потом вернулась в подвал Феллов. Но больше его там не нашла.
- Должны быть рецепты.
- Мы поищем, Тай.
Он посидел еще немного, собираясь с мыслями. Мысли упорно не собирались, разбегаясь в разные стороны.
- А ты?..
- А я больше не испытывала той странной жажды, - Кэролайн сочувственно погладила оборотня по голому плечу, - Ничего, все образуется.
- Прости, что напугал тебя, когда спал.
- Прости, что сделала тебе ту татуировку с губкой Боб -квадратные-штаны, пока ты спал.
Тайлер засмеялся, привлек ее к себе, привалился вместе с вампиром в руках спиной к стене.
- Спасибо.
- Я знала, что тебе понравится эта картинка на левой ягодице, - пробормотала Кэр, запрокидывая к нему лицо. Он легко поцеловал ее губы - просто так. Потому что держал в своих руках чудо, и прекрасно понимал это.
8.
8.
Запрокинув голову назад, Кэролайн смотрит на искры в глазах Тайлера Локвуда. Легкого поцелуя, которым он быстро коснулся ее губ, вдруг становится мало. От воспоминаний о том, что произошло в подвале, зрачки вампира непроизвольно темнеют.
Тайлер сначала думает, что жажда вернулась к девушке, но скоро осознает, что вовсе не желание разорвать ему вены управляет сейчас блондинкой. И откликается на ее беззвучный призыв раньше, чем она сама понимает, что именно с ней происходит.
Прохладный шелк ее блузки выскользает из его неловких пальцев. Он не может с ним справиться, рычит от нетерпения, и ее тихий смех поверх его рычания звучит так, словно хрустальный перезвон поверх сотрясающейся от близкого поезда рельсы.
Светлые волосы Кэр - они везде. Они падают на ее лицо, на его лицо, в них путаются руки. Он откидывает их назад и белокожая утонченность ее шеи ослепляет.
Плечо, шея, подбородок, уголок губ - Тайлер не в состоянии разобрать, куда именно он целует Кэр, да все равно, хоть куда, лишь бы не отрываться. Его ладони такие большие. Она такая маленькая под ними. Отважно бросается в бой, наносит точечные удары своими поцелуями и легкими укусами. Нет, Кэр не выпускает клыков, она просто не знает, как еще рассказать... Бессмысленный шепот всего лишь попытка не сдохнуть от переизбытка тепла, он не несет смысловой нагрузки.
Он не успел застегнуть джинсы - и хорошо, что не успел. Так быстрее, так проще. Почему-то так важно стало успеть. Пока не лопнули легкие. Пока не превратилось в пепел сердце.
Она смотрит прямо в его глаза. Губы покраснели от поцелуев. Кожа порозовела. Она не закрывается веками, не отворачивает лица - смотрит прямо в глаза и видит, как пьяная поволока затягивает зрачки в тот момент, когда они совсем сближаются, ближе уже некуда, разве только под кожу, разве только вспороть грудную клетку и свить гнездо там - рядом с его живым, оглушительным набатам разрывающую влажную тишину, сердцем.
Бисеринки соленного пота на мышцах его рук. Она слизывает их языком. Она дует на его кожу. Она чувствует в клетке его рук себя очень свободной. Как будто крылья. Как будто небо.
Он заполняет ее своей жизнью. Щедро делится своим жаром. Ему не жалко. Он для нее всего себя, всего без остатка. Ты главное будь. Улыбайся. Без этой улыбки все равно смысла мало. Да и не нужен.
От облегчения хочется плакать. Кэр не одна. Никогда больше. Всегда будет биться большое сердце под ее ладошкой. Она не позволит ему замереть. Ни на минуту. Оно будет биться за них, за обоих.
Воздух разряжен.
Дыхание становится ровным.
После урагана бывает особенно свежо на душе.
Дышать. Пусть и не надо, но все же привычка.
Выдох-вдох. Падает темнота. Откуда?
Кэролайн еще немного неподвижно лежит в пустоте своей спальни.
Одна.
На своей кровати.
Чертовы сны, которые бывают такими реальными.
9.
9.
- Ты на меня обиделась?
- Нет.
- Я тебя чем-то расстроил?
- Нет.
- Кэр, ты не смотришь на меня целое утро!
- Мне приснился сон с твоим участием, - неохотно ответила вампир, тыкая веточкой в горшок с полузасохшим растением, стоящем на крыльце Сальваторе. В земле, давно не знавшей влаги, блеснул ключ.
- Ох, - Тайлер погрустнел. Будто был виноват в снах Кэролайн, - Я трансформировался? Все было ужасно? Кровь и кишки?
- Вроде того, - уклончиво проговорила Форбс, поворачивая ключ в замке. Без всякого скрипа дверь поддалась ее руке и темные холлы особняка встретили гостей. Сквозь плотно занавешенные тяжелые шторы солнечное утро не могло проникнуть внутрь, и в помещениях было прохладно, словно за толстыми стенами и не царствовало лето.
Комната Зака была не заперта. Здесь ничего не изменилось, будто хозяин вышел на прогулку. Для всего города так и было - смерть Зака все еще не была обнародована. А потом очередной Сальваторе из числа дальних родственников кровососущих братьев войдет в этот дом и сядет на это кресло, чтобы продолжать хранить секреты семьи.
Родственников, знаете ли, не выбирают.
Тайлер поежился - ему всегда было неуютно в этом доме, насквозь пропахшем вампирами.
- Если дневник был у Сальваторе-людей, они не стали бы его прятать в доме, куда свободно шастают Дэймон и Стэфан, - сказал Тайлер для того, чтобы хоть что-то сказать.
Кэролайн не ответила - она стояла посредине комнаты с закрытыми глазами. Ее ноздри втягивали воздух.
- Ни малейшего запаха вербены, - сказала она разочарованно.
Тайлер подошел к столу и посмотрел на стеклянный шар, стоящий на поверхности. Потряс его. Снежинки покорно взметнулись внутри.
- Такая безвкусица в доме, наполненным антикварными безделушками, Кэр?
Про дизайн интерьеров Тайлер Локвуд знал многое - большую часть своего детства он провел, слушая щебетанье Кэрол и ее подруг на эту тему. Еще он много мог рассказать про пластику и диеты. А потом одна из нянь решила, что мальчик достаточно подрос, чтобы проводить время на глазах своей маменьки и отвела ребенка на баскетбольную площадку. Тайлер до сих пор отправлял ей - единственной из своих многочисленных нянь - открытки на рождество.
Повинуясь смутной интуиции, которая досталась ему в качестве бесплатного бонуса к проклятию, и которая с каждой трансформацией становилась все острее, Тайлер взял тяжелую статуэтку и ударил ею по стеклянному шару. Отчетливый запах вербены разлился по комнате. Елочка, сделанная из этой травы, была нанизана на острие ключа. По виду - от банковской ячейки.
- Чтобы ты без меня делала, - похвалил себя Тайлер.
Спала бы по ночам спокойно? Кэролайн заставила себя улыбнуться.
Ключ был опознан клерком одного из трех банков Мистик Фоллс. Выяснилось, что он на предъявителя. Единственное условие - прежде, чем войти в хранилище, владелец ключа должен выпить особый чай. Тайлер по-волчьи улыбнулся и залпом осушил фарфоровую чашечку с вербеновым привкусом.
Кэролайн ждала его в парке. Жмурилась на солнце.
- Пойдем завтра на пляж? - предложил Тайлер, заметив, как она слегка отогнула воротник блузки, подставляя солнцу больше кожи.
Почти обнаженный оборотень с серебром капелек на загорелой коже...
- Нет, спасибо, - быстро сказала Кэр, - Что было в ячейке?
- Ты не поверишь, - Локвуд кинул ей на колени маленькую коробочку голубого бархата. Кэролайн открыла и не поверила.
Внутри лежала крохотная рубиновая капля. Она искрилась и переливалась на солнце, постоянно меняла свою форму, подвижная, словно ртуть.
Об этой легенде они читали буквально несколько дней назад, сблизившись головами над архивами Совета. Один из давно умерших секретарей Совета не поленился записать случайно услышанный слух. Сплетню. Никто и никогда не воспринимал эту запись всерьез.
- Последняя капля крови Джузеппе Сальваторе, - восхищенно говорит Кэролайн, она протягивает руку и капелька с охотой прыгает на ее ладонь, она прохладная и чуть покалывает кожу, - Значит, это правда.
- Кэролайн, дай мне ее, - Тайлер встревожился. Ему не нравилось выражение лица Кэролайн - завороженное и хищное. В архивах ничего не говорилось о том, как эта капля влияла на вампиров. Но, зная историю семьи, вряд ли можно было поверить, что положительно.
“Жажду утоляет и жизнь спасает” - вот и все, что было известно о последней капли крови Джузеппе Сальваторе.
- Кэр, дай мне ее, - Тайлер попытался отобрать рубиновую ртутинку. Но девушка в ответ зарычала, обнажая клыки. Это было так внезапно, что оборотень невольно отшатнулся.
- Пожалуйста, здесь же люди, - торопливо сказал он.
Она обвела не очень трезвым взглядом окружающее пространство, сфокусировала пульсирующие зрачки на лице Локвуда.
- Обборрротень? - уточнила Кэролайн низким чужим голосом.
- Пожалуйста, Кэр, это же я!
- Ты хочешь отобрать мою прелесть? - спросила она угрожающе и вдруг сорвалась с места, с нечеловеческой скоростью устремляясь прочь. Он не догонит ее, тоскливо понял Тайлер, задыхаясь от быстрого бега, как бы он не спешил - он в жизни ее не догонит. Это все бесполезно. Но он упрямо двигался, пока запах духов окончательно не растаял, лишив его следа.
К счастью, вампир далеко не убежала. Она сидела у водопада, жадно любуясь алой каплей, сверкавшей на солнце. Тайлер не стал тратить время на разговоры - он просто прыгнул на вампира, стараясь выбить эту дрянь из ее рук. Кэролайн закричала так, словно живую плоть распорола острая сталь Капелька запрыгала по камням, падая вниз. Тайлер почувствовал, как все мышцы лопаются от боли, когда он удерживал разъяренного вампира в своих руках. Наконец, Кэр затихла под ним.
- Вот в кого оба Сальваторе такие лапочки, - сказала Кэролайн обычным голосом, - Их отец, судя по всему, был тем еще затейником.
Тайлер осторожно отпустил ее руки, прижатые к земле, но вставать не спешил - пристально глядел на расслабленное, спокойное лицо. Кэролайн вдруг оглушительно расхохоталась.
- Помнишь, Зак нам хвастался, что его дед, еще до войны, учился в Оксфорде? Спорим, я знаю, его профессора английского языка и литературы! Ах, сэр Джон Ро́нальд Руэл, знали бы вы, что лежит в основе страшилки, расказанной вам странным студентом из американской глуши! - и она так же громко, как только что смеялась, разрыдалась.
Тайлер бессильно целовал ее слезинки. Алая капелька сверкала на солнце, грея бока на случайном камне.
Джузеппе Сальваторе не учел одного - у него было два сына вампира, а не один. И одной капли всегда было мало. Никто из наследников не посмел использовать ее - потому что братьев всегда было двое.
10.
10.
Элизабет Форбс сидела в своем кабинете, низко склонившись над документами. Кэролайн даже застыла на пороге, любуясь на мать. Сосредоточенная, умная,честная. За что ей, Кэр, такое наказание.
- Кэролайн? - Лиз подняла голову от отчетов, - Тайлер, - голос отчетливо похолодел, - Что вы здесь делаете? Вместе?
Повинуясь непреодолимому желанию сделать матери гадость, которое частенько возникало в Кэролайн, вампир за спиной Тайлера выпустила клыки, имитируя нападение на юношу. Глаза шерифа залились ужасом. Локвуд, уловив движение за спиной, обернулся, вены и клыки под его взглядом виновато спрятались.
- Кэр, не дурачься, - попросил он обыденно, с ноткой мягкой укоризны. У них и так сложные отношения с Лиз, не нужно ее провоцировать лишний раз. Идеально - вообще не напоминать том, что доченька несколько монстр. Кэролайн тоже это понимала, но иногда не владела собой. То, как порою глядела на нее мама - настороженно, с опаской, - лишало девушку самообладания.
Лиз смотрит во все глаза на то, как Тайлер проводит рукой по лицу вампира, успокаивая ее. Ей становится тревожно.
- Кэролайн, - сказала Лиз, убедившись, что дочь плотно закрыла за собой дверь, - Ты ведешь себя безответственно. Слишком многие знают о том, что...
- Все в порядке миссис Форбс, - поспешил успокоить ее Тайлер, - Я не буду давать объявление об этом в газету.
- Надеюсь, - сухо кивнула Лиз, - Зачем вы здесь?
- Пришли доказать лояльность Совету, - объявила Кэролайн, падая в кресло. Тайлер положил на стол шерифа небольшую коробочку голубого бархата. Лиз открыла ее, и Кэролайн сразу отвернулась, однако, ее глаза быстро забегали в разные стороны. Она чувствовала.
- Вот как, - шериф захлопнула коробочку, вампир облегченно втянула воздух, - Она работает?
- Еще как. Вампир впадает в транс. Я так понимаю, что в итоге он иссыхает от истощения, любуясь на капельку, - сказала Кэролайн.
- Спасибо. Это... может пригодиться.
Кэролайн согласно склонила голову. Дэймон ее убьет, когда вернется. А может, не узнает. А может, не убьет. А может, не вернется.
Сказать ему, что Джузеппе выжил после визита младшего сына? Возможно, в тот вечер на нем было защитное кольцо Джонотана, а возможно негры смогли выходить хозяина. Их вуду-магия всегда отличалась удивительной силой. Последняя капелька крови в голубом бархате - наглядное тому подтверждение.
- Как у тебя дела с поиском монстра, напавшего на влюбленных в лесу? - спросила Кэр тоненьким голосом, и сразу стала понятна причина ее добровольной помощи Совету. Шериф немного помолчала, оценивая полезность разглашения конфиденциальной информации.
- Трое подозреваемых, - наконец, решилась она, - Два мужчины и женщина. Из тех, кто в городе недавно. Из тех, у кого нет алиби. Из тех, кто может быть, - очередной опасный взгляд в сторону Тайлера.
- Оборотнями, - легко закончила за нее дочь, - Дашь их адреса? Мы навестим их, зададим вопросы в неофициальной обстановке, - девушка очаровательно улыбнулась. Шериф вздохнула.
- Только без клыков, - попросила она.
Тайлер вышел в коридор, остановился поболтать с полицейскими. Его, сына мэра, в городе многие знали. Полицейские в том числе. Со многими из ними Локвуд-младший познакомился в наручниках. Вождение в нетрезвом виде, например. Или хранение наркотиков. А с фонтаном вышло весьма забавно. Хватало, как правило, одного звонка отцу, чтобы Тайлера торжественно отвозили домой. Дальнейшие воспитательные меры главы города вспоминать не хотелось.
Кэролайн осталась в кабинете матери. Оборотень не слышал их разговора, но прекрасно представлял его себе - “Что ты делаешь с Локвудом? - Перестань, мама, он мой друг. - У таких, как ты, не должно быть друзей...”
У таких, как он, - тоже. Но шерифу об этом храбрая девочка Кэролайн ничего не скажет.
- Надо его разозлить, - прошептала Кэролайн, - Если зрачки пожелтеют - наш клиент.
Они сидели за столиком небольшого кафе в тени искусственной пальмы и смотрели на немолодого солидного мужчину в шляпе, жующего свой гамбургер, - Ну, я пошла! - сообщила девушка и двинулась к подозреваемому.
Талер несколько минут смотрел, как она очаровательно щебечет, хлопает ресницами, демонстрирует ямочки и коленки, поправляет локоны и вообще... кокетничает. Со стороны смотрелось это захватывающе. А с точки зрения объекта ее флирта - наверное, просто удивительно.
С ним, Тайлером, Кэр никогда не кокетничала.
Когда ее ладошка легла поверх руки несколько опешившего мужчины, Тайлер понял, что пора. Он неохотно выдвинулся из-за пальмы и направился к парочке.
- Что ты делаешь с этим слизняком? - неохотно буркнул оборотень. Публичных сцен он не любил.
Девушка несколько ненатурально округлила глаза, искусственно ойкнула и громким театральным шёпотом прошептала:
- Это мой парень. Он очень ревнивый.
Мужчина в шляпе смотрел на них с недоумением.
- Выйдем поговорим? - тоскливо предложил ему Тайлер.
- Мне бы не хотелось, - неуверенно пробормотал подозреваемый, поглядывая на недоеденный ужин.
- А смотреть на меня с поволокой тебе хотелось? - вдруг громко вскричала Кэр.
- Да я вовсе...
- Пришло время платить по счетам, - сообщила ему Форбс, легко подняла за шиворот и толкнула к Тайлеру.
Тот перехватил бедолагу и повел к выходу. Опешивший от такого напора приезжий безропотно перебирал ногами.
В улочке за ресторанчиком троица остановилась. Мужчина смотрел без страха, даже с некоторым любопытством: мол, ну и дальше-то что? Тот же вопрос мучил и оборотня.
- Ты приставал к моей девушке, за это я буду тебя бить, - сказал он без прикрас.
- Не надо, - попросил человек.
И в эту минуту в Кэролайн вдруг проснулась драматическая актриса. Она глухо вскрикнула, закрыла лицо рукой и с размаху бросилась на колени:
- Не убивай его, как предыдущего! - с надрывом крикнула она. И Тайлер, и мужчина в шляпе вздрогнули.
- Придется, - сказал оборотень, - Ты с ним кокетничала.
- Неправда! Только тебя люблю! - вампир легко вскочила и обняла Локвуда за шею, осыпая торопливыми поцелуями. Это было приятно. Тайлер сжал своей лапищей ее талию и прижал к себе поближе. Кэролайн с готовностью прижалась, перестала частить с поцелуями и ее губы стали скользить по его коже куда медленнее, пока, не добрались до его губ.
Человек в шляпе посмотрел на этих двух психов, что целовались, совершенно про него забыв, и пошел доедать свой гамбургер.
11.
11.
- Итак, что мы имеем, - Кэролайн отсалютовала Тайлеру бокалом с бренди, - Феллы изготавливали явно запрещенные препараты, а Сальваторе-люди хранили последний привет от Джузеппе. В каждом семействе по крохотной грязной тайне, так? Настала пора Локвудов.
Тайлер с сомнением посмотрел на явно хмельную Кэролайн. Она не походила на человека, готового к поискам.
Кэрол Локвуд отбыла на несколько дней “освежится”. Это значило, что вернется она изрядно помолодевшей. Ну а пока весь дом находился в полном распоряжении Тайлера. Нормальный юноша его лет устроил бы вечеринку. Вместо этого младший Локвуд ползал по полу отцовского кабинета, выстукивая костяшками пальцев по половицам и думал о том, как же он докатился до жизни такой.
Кэролайн развалилась в кресле в обнимку со стаканом.
Несколько дринков назад её нечистая совесть восстала, и девушка позвонила Дэймону и покаялась. Узнав, что она отдала последнюю каплю крови его отца шерифу, Сальваторе долго молчал в трубку и, кажется, удивления в этом молчании было больше, чем угрозы. Обрадовавшись тому, что легко отделалась, Кэр с удвоенным энтузиазмом налегла на спиртное.
Ей хотелось поговорить, а сосредоточенный Тайлер отвечал односложно, поэтому вампир последовательно набирала на телефоне номера.
- Елена? Ты спишь? Почему ты сейчас спишь, Елена? У вас ночь? Прикольно, а у нас еще вечер. Ты не представляешь, мы с Тайлером вчера цел... цул... цал... целовались...
Нужно очень много спиртного, чтобы напоить вампира. Тайлер Локвуд уже точно знал, сколько.
- Елена, не думала, что тебе свуй... свай... свойственны эти расовые пред... прад... предрассудки! Сказать тебе, сколько времени у меня не было секса? Ты даже не представляешь - с тех пор я успела изрррр... ой... изрядно умереть! Дэймон говорит, что с точки зрения вампир секс гор... гар... гур... гораздо интереснее. Что? Да. Я обсуждала это с Дэймоном. И даже когда-то пробовала. Хих! Только сейчас я понимаю, как ему прих... прах... прох... В общем, он сдерживался. Мне так кажется. Тиа... тео... как? Теоретически, правильно. Тай, перестань ползать по полу. Глянь вон за той картиной. Какая-то она под... пад... пуд...
- Подозрительная?
- Правильно. Елена? Елена! Сорвалось... Сейчас я еще раз...Ой. Телефон упал. Ай... стакан разбился. Черт. Тай? Что там?
- Сейф.
- Ух ты. Дай глянуть.
- Кэр, осторожнее... Держись за меня.
- Я в порядке. Найди мне стакан, Тай. Впрочем, я и так, из бутылки... Ой. Прости. Дай подую.
- Кэролайн, стой спокойно. Ничего не делай - не дуй, не гладь, не... Этого тоже не делай. Ну, иди сюда, - он обнял ее за талию, поддерживая. Они помолчали, глядя на металлическую дверцу в стене. Черные кнопки с цифрами насмешливо сияли.
- Какая картина здесь висела? - вслух подумал Тайлер, - Галлахер, “Волчье сердце?”
- Ой, да набери дату рождения отца и не изображай Пур.. Пар...
- Партизана? Паразита? Парламентария?
- Пуа-а-ро!
Тайлер с сомнением набрал комбинацию, однако дверца коварно распахнулась. В сейфе лежали стопки каких-то бумаг. Кэролайн неловко потянула за нижнюю папку и разноцветный ворох плавно полился на пол.
- Ничего себе, - Локвуд восхищенно присел на колени, разглядывая яркие обложки. Комиксы “Люди Икс” восьмидесятых годов - вот что хранил в одном из своих многочисленных тайников мэр Мистик Фоллс.
Раздался длинный звонок в дверь. Оставив Кэролайн любоваться приключениями Росомахи и других, Тайлер пошел открывать.
На пороге стояла сосредоточенная шериф Форбс. В ее руке было странное устройство - нечто, похожее на острую спицу, которая нервно подрагивала, указывая на Тайлера. За спиной Лиз стояли с оружием на изготовку двое полицейских.
- Миссис Форбс, - Тайлер поднял руки, - Я не знал, что вы настолько против моей дружбы с вашей дочерью.
- Экспериментальное устройство. Прислали коллеги из Кливленда. Указывает на нечисть.
- Вот как? - Кэролайн, все еще покачиваясь, подвинула Тайлера плечом и встала перед ним, - Мамочка, ты уверена, что оно правильно работает?
Лиз потрясенно уставилась на дочь. Устройство недвусмысленно указывало на блондинку.
- Что ты здесь делаешь?
- Соб.. саб.. суб...
- Ты пьяна!
- Ничего подобного, - возмутилась Кэролайн, - Мы просто с Таем играем... в монополию!
Как ни странно, такое длинное слово вампир осилила с первого раза.
- Когда я в последний раз играла с парнем в монополию, то через девять месяцев родилась ты, Кэролайн, - сказала шериф.
- Лиз, - позвал ее один из полицейских, - Устройство.
- Не работает, - сказала Форбс, - Это всего лишь двое подростков. Кэр, ты пойдешь со мной.
- Нееееееет, - девушка повисла на шее Тайлера, словно боялась, что ее уволокут отсюда силой, - Я не играла в монополию много месяцев!
- Кэролайн! - в голосе шерифа послышался металл.
- Все в порядке, миссис Форбс, - поспешил успокоить ее Тайлер, - Я просто уложу ее спать. Никаких экономических игр, обещаю.
- Ты не хочешь со мной? Со мной?
Опасаясь, как бы она не выпустила клыков под воздействием алкоголя, Тайлер кинул извиняющийся взгляд на шерифа и закрыл дверь. Вампир безвольно висела на его руках. Он уложил ее на диван и слегка поцеловал в висок, хотел встать за пледом, но она упрямо не разжимала обвитых вокруг его шеи рук:
- Почему ты не хочешь со мной?
- Потому что сейчас со мной говоришь не ты, а бренди.
- Завтра мне будет стыдно, да?
- Пожалуй.
- Ну, раз все равно будет стыдно, то... - она притянула его к себе ближе, прижалась к губам в поцелуе. Он слегка улыбнулся ее логике. Целовал неспешно, не позволяя огню внутри разгореться. Это просто поцелуй. Неторопливый. Не страстный. Нежный и успокаивающий. Поцелуй на ночь. Поцелуй-не-прелюдия. Руки не стремятся смять одежду. Они просто скользят по материи, ласкают спину, путают волосы. Дыхание ровное. Просто поцелуй. Ничего такого.
Не бывает у них с Кэр просто поцелуев. Он отрывается от запаха мятных конфет и бренди, с трудом разъединяет ее руки на своей шее. Она смотрит требовательно и обиженно, и так больно отказать этим глазам. Тайлер понимает, что эта обида недолговечна. Что она рассеется вместе с опьянением, но ему так не хочется, чтобы она на него злилась даже минуту. Секунду. Он берет ее на руки и несет наверх, бережно укачивая по дороге. Она удовлетворенно дышит ему в шею. Когда он опускает ее на свою кровать, Кэр уже спит.
А он смотрит на нее и вспоминает, что она там говорила Елене про секс. Как давно его у нее не бывало? И сердце его бъется в миллионы раз быстрее, чем обычно.
Продолжение - в комментариях.
@темы: Кэролайн, Тайлер, Fanfiction
прочитала с удовольствием любимый Форвуд
я рада
Очень понравилось. Браво, автор
- Ничего, что я голая?
этот момент очень повеселил))
спасибо огромное, читалось с удовольствием!